Ребенку 2.5 года. Уверенно пока не разговаривает, но небольшие предложения составляет. На русском и на украинском понимает одинаково. Попробовали для теста на английском слова в игровой форме учить. С десяток слов запомнила без проблем вообще. Т.е. говоришь слово - показывает что это. Внимание вопрос
Стоит ли заниматься с ребенком дальше, если есть вероятность, что запомнит не сильно верное произношение слов или подождать пару лет и пусть учит по нормальному? Сейчас схватывается очень легко все, есть опасение только насчет того, что слышит слова с акцентом.
Alexandr 28.06.2017 21:02 пишет: Ребенку 2.5 года. Уверенно пока не разговаривает, но небольшие предложения составляет. На русском и на украинском понимает одинаково. Попробовали для теста на английском слова в игровой форме учить. С десяток слов запомнила без проблем вообще. Т.е. говоришь слово - показывает что это. Внимание вопрос
Стоит ли заниматься с ребенком дальше, если есть вероятность, что запомнит не сильно верное произношение слов или подождать пару лет и пусть учит по нормальному? Сейчас схватывается очень легко все, есть опасение только насчет того, что слышит слова с акцентом.
Заниматься стОит. Этот возраст чуть ли не лучшее время для скоростного усваивания информации, и при этом у ребенка есть интерес к учебе.
У меня дочь примерно в это время начала учиться читать (и считать), и к трем с небольшим годам уже читала примерно до 45 слов в минуту. Параллельно, шло в игровой форме "обучение" английскому, на примере слов и англоязычных мультиков с субтитрами, типа Itsy Bitsy Spider. Соответственно к пяти годам уже могла связать предложение на английском, и сейчас в школе (1 класс) IMHO лучшее произношение из практически всех учеников.
Чтобы более менее поставить произношение, на Youtube полно детских развлекательных роликов и мультиков с субтитрами. У малой в фаворитах Choo Choo TV и Mother Goose Club, так что рекомендую.
аналогично вышесказанному... у меня старшая "ходила" на английский в саду лет с 2х...
преподавательница её последние года полтора (ей 6) хвалила.. говорила что хорошо понимает, что от неё хотят, ну говорить так.. может связать, может напутать между языками - нет практики. учила пару песен в саду, дома даже не открывали (;
чучутв я младшему показываю (ему 2), около года, хорошо поддерживает запас старшей и по произношению - хотя кмк там есть нюансы, но они получше, чем у меня я смотрела всё на субтитрах, ловила какую-то ошибку (go-goes round and round - кстати отличная тема и взрослым для практики)
занимайтесь, потом будет попроще в школе, но тут затык с регулярностью кстати со школами.. если не спецанглийский класс - то надо дополнительно заниматься либо отдавать на кружок, в первом классе 1 час в неделю
и моей старшей в 2 года было всё равно, на каком языке смотреть мультик, особенно любила испанскую (или португальскую, я не разбиралась, почему-то кажется последнее, но первое вероятнее) серию про Розиту-фрезиту.. как там её.. девочка-клубничка, Шарлотта
попробуйте перевести на англ. озвучку. у меня не получилось, крутит носом, но мы вовремя это не сделали. офигительная серия про Бена и Холли (есть с двумя дорожками, но надо искать только английскую - там серии очень короткие, у меня постоянно скидывает на дефолтные настройки и каждую надо переключать), Пеппа тоже подойдёт. но это дело желательно обсуждать (;
Языки прекрасно расширяют "оперативку", которая потом может быть использована для чего-то другого, повышая уровень восприятия информации в целом. Где-то здесь проскакивала уже инфа о многоязычных детях. Кто-то рекомендовал с ребенком разговаривать постоянно на конкретном языке, не превращать это в игровую форму типа "минутка иностранных слов". Говорит с ребенком, скажем, мать по укр-рус. Отец по английски, сестра - немецкий - испанский и т.д. И для семьи супер, и ребенок будет расти гением.
Из свежего опыта. А к актуальному немецкому, который идет скорее в пассивном режиме, подключил итальянский в еще более пассивном. Такое ющущение, как будто увеличили частоту процессора процентов на 10 для всех остальных задач. Лучше соображаю, глубже понимаю, меньше устаю. Эффект спадал когда делал паузу в занятиях больше недели. Забавный факт, что год назад в таком же режиме давал испанский, эффект был гораздо слабее. Я думаю, что испанский что-то там в мозгу строил, а итальянский просто это задействовал.
Так что ребенку однозначно языки нужны. Вопрос только в какой форме.
Совершенно точно стоит. Детьи очень легко схватывают языки.
Пускай смотрит мультики типа Peppa Pig, Ben & Holly's Little Kingdom, Peter Rabbit итд Так же аудиокниги и мультики по книгам Julia Donaldson, David Walliams и подобных авторов. Roald Dahl, Enid Blyton - для постарше
Сами тоже читайте, конечно же. Но если хотите привить правильный акцент, пусть бульше слушает аудиокниг.
Постарайтесь не смешивать британский и американский английский, либо один либо другой. Все вышеперечисленное - британский.
Alexandr 28.06.2017 21:02 пишет: Стоит ли заниматься с ребенком дальше, если есть вероятность, что запомнит не сильно верное произношение слов или подождать пару лет и пусть учит по нормальному?
Стоит.
Alexandr 28.06.2017 21:02 пишет: Сейчас схватывается очень легко все, есть опасение только насчет того, что слышит слова с акцентом.
А на русско-украинском вы слова выговариваете строгой исконной чистоты дикции или как?
Alexandr 28.06.2017 23:14 пишет: Насиловать знаниями и лишать детства
Да ну какие "знания" не ну честно для ребёнка нет никакой разницы русский украинский английский сегодня материалов полно ставишь ту же ж Пеппу и понеслась находишь мультики с оригинальной дорожкой и вперёд вон из относительно свежего "Frozen" сплошные песни же ж ребёнку нет никакой разницы на каком именно они языке да и сам мультик тоже.
Alexandr 28.06.2017 21:02 пишет: Ребенку 2.5 года. Уверенно пока не разговаривает, но небольшие предложения составляет. На русском и на украинском понимает одинаково. Попробовали для теста на английском слова в игровой форме учить. С десяток слов запомнила без проблем вообще. Т.е. говоришь слово - показывает что это. Внимание вопрос
Стоит ли заниматься с ребенком дальше, если есть вероятность, что запомнит не сильно верное произношение слов или подождать пару лет и пусть учит по нормальному? Сейчас схватывается очень легко все, есть опасение только насчет того, что слышит слова с акцентом.
А чем он плох этот тип? Не знаю как на других, а по английски, русски, итальянски, румынски он говорит замечательно а знанием таких языков, как венгерский, не часто могут похвастаться
Мне кажется, что данный ребенок просто усидеть на месте не может )) А вот с этим малюком явно не очень усердно занимались.... Боюсь даже представить, что бы было, если бы он начал язык иностранный изучать... https://www.youtube.com/watch?v=aeyW6DOISYU пс: очень жаль, что родители допускают до такого ((
А чем он плох этот тип? Не знаю как на других, а по английски, русски, итальянски, румынски он говорит замечательно а знанием таких языков, как венгерский, не часто могут похвастаться
Да нормальный типочек, усердный и веселый, вдохновляет.
Венгерский - специфика словаков. Страна маленькая (4 миллиона), много родственников через границу. Как закарпатцы. У меня коллега был из закарпатья, говорил, что венгерский - язык несложный
В коментах пишет, что языки изучает по мере использования, а не просто как хобби. Там, где жил или с чем работал. Вполне себе резонно.
Баловство это все с языками для детей до школьного возвраста, нет цели, нет результата, побаловались, поучили, потом забили и забыли. Ребенку эти навыки использовать негде, кроме как потешить папку и мамку, да бабушку знанием некоторых слов по английски ил на др. языке. Возможно память и развивает, так же как и кубики, буковки , конструкторы, рисование. Возможно лишним не будет, но и особой пользы никакой.
Fish 30.08.2017 23:21 пишет: Баловство это все с языками для детей до школьного возвраста, нет цели, нет результата, побаловались, поучили, потом забили и забыли. Ребенку эти навыки использовать негде, кроме как потешить папку и мамку, да бабушку знанием некоторых слов по английски ил на др. языке. Возможно память и развивает, так же как и кубики, буковки , конструкторы, рисование. Возможно лишним не будет, но и особой пользы никакой.
да норм польза, не показывать дисней и пиксар в переводе, а в оригинале, как и большинство фильмов. Книги еще можно читать. Ну то есть английский маст хев в современном мире, считай минимум. Надо еще пару языков и китайский какойнить.
Alexandr 28.06.2017 21:02 пишет: Ребенку 2.5 года. Уверенно пока не разговаривает, но небольшие предложения составляет. На русском и на украинском понимает одинаково. Попробовали для теста на английском слова в игровой форме учить. С десяток слов запомнила без проблем вообще. Т.е. говоришь слово - показывает что это. Внимание вопрос
Стоит ли заниматься с ребенком дальше, если есть вероятность, что запомнит не сильно верное произношение слов или подождать пару лет и пусть учит по нормальному? Сейчас схватывается очень легко все, есть опасение только насчет того, что слышит слова с акцентом.
да, нормально возьмет. возьмет и пять, если будете постоянно кормить его ими. В виде мультиков в оригинале, книг и общения. Самый возраст. Курите дети-мультилингвы. У меня однокласник есть. Женат на китаянке, живет в германии. Между собой английский, ребенок с матерью на китайском, с папой на русском, в саду немецкий был. В четыре заговорил на всех четырех. Сейчас ему лет семь понимает все как родные.
prodayu 28.06.2017 21:49 пишет: здесь вон в 6 не все хорошо разбалакивают на русском а он, слы, захотел шобы ребятенок болтал на английском ты еще китайский начни учить
у меня старшие (17 и 20) дети по пять языков знают и ок. младший только два понимает, но ему только три. я учу четвертый. мир давно уже требует мультиязычность от людей.
Fish 30.08.2017 23:21 пишет: Ребенку эти навыки использовать негде, кроме как потешить папку и мамку, да бабушку знанием некоторых слов по английски ил на др. языке.
Если из своего родного города не выезжать и амбиции нулевые - возможно. Но мир немного другой и в мультиязычной среде запросы совершенно другие.
Как писал камрад выше, ребенку в Германии реально нужно 4.
Вопрос не в развитии памяти, а в лингвистических способностях и пластичности, которые закладываются с детства и влияют на личность в целом.
Хорошо, что есть кому закладывать 4 языка в Германии ребенку в уши, учитывая что живет в семье носителей. Я в Украине не понимаю зачем они ему нужны, почему он будет тратить свое время на их изучение, именно изучение, а не садиковское баловство. А какой именно язык в будущем он будет использовать? Может нужно учить Финский или Эстонский, а Вы его китайскому учите, потратите 10 лет на изучение, а оно как бы и не нужно было. А главное ребенок в 2.5 до 12 лет вообще не понимает зачем ему это вкладывают и где это можно использовать, если дома все на русском или украинском говорят. Ах да, в Турции немцам гуден так скажет и все немцы расплывутся в улыбке. Если такая польза от этого, не стоит зацикливаться на изучении языков, давайте математику, физику, химию, уверен, лишним не будет. Учитывая новые разработки и т.п. не долго осталось насиловать себя иностранными языками. Дайте ребенку пожить, в таком возрасте главное научиться жить в кругу себе подобных, играть кубиками, рисовать, общаться, заниматься спортом. Решит сам какой язык ему нужен, пойдет изучать с 12-18 лет осознанно и целенаправленно.
Fish 31.08.2017 11:57 пишет: Учитывая новые разработки и т.п. не долго осталось насиловать себя иностранными языками.
Изначально вопрос ставился об английском. У гуглопереводчика базовый английский, все остальное он переводит через него. Гаджеты с синхронным переводом, которые уже в миру, используют почти наверняка ту же базу. Так что инглиш на уровне свободного владения - это обязаловка для любого возраста.
В ответ на: Дайте ребенку пожить, в таком возрасте главное научиться жить в кругу себе подобных, играть кубиками, рисовать, общаться, заниматься спортом. Решит сам какой язык ему нужен, пойдет изучать с 12-18 лет осознанно и целенаправленно.
Как бы поздно не было. Сознание определяет бытие? Может пусть играет с детьми своего уровня?
Не знаю как насчет китайского, я бы даже не начинал
таблица для англоязычных нативов.. для нас будет несколько другой
причём именно в японском разговорном особых проблем нет - там как бы сказать, вопрос акцентов местных. а в неразговорном есть нюансы... на английский там неплохо всё ложится как в одну, так и в обратную сторону
и китайский довелось лет пять назад гуглопереводчиком насиловать, на английском перевод читался нормально. а вот на русский нечитабельно было.
tyiga 31.08.2017 12:31 пишет: таблица для англоязычных нативов.. для нас будет несколько другой
Как по мне, багаж языков кроме английского должен содержать - язык страны где живешь, свободно - язык самого большого торгового партнера этой страны (так как работка будет скорее всего обязывать), свободно
Для украинцев это - украинский - ?
А вот как их учить и в какой они группе совершенно без разницы, потому что должен. Иначе конкурировать будет сложно с другими соискателями.
Через 16 лет, когда ребенок ТС подрастет и будет искать свою первую работку, мир будет совершенно иным. И не думаю что сахарным. Любой конкурентный бонус пригодится. Лично я сейчас схватился за голову в новых реалиях, но поздновато. Пластичность уже не та. Остается только сильнее долбить... 6й иностранный...
У меня в Барселоне живет двоюродная сестра, у нее дочери года 4. Использует: 1. Русский, дома. 2. Украинский - родители иногда несколько слов учат, иногда тв смотрят. Так сказать корни. 3. Испанский - понятно. Основной. 4. Каталанский - в Барселоне он тоже основной. 5. Английский - в саду в игровой форме проходят. 6. Французский - совсем уж факультативно и немного в саду.
у нас это украинский английский польский (надо смотреть, может не пригодится... но как замена русскому сойдёт) при наличии базового английского не вижу проблем, будет попроще, чем англичанам.
а дальше уже интереснее... я бы выбирала из списка испанского/немецкого.. может быть даже португальский
если/когда ребёнок начнёт фанатеть от анимэ - можно подключить японский, он хорошо ложится на английские сабы - по которым уже должно быть всё прокачано.
tyiga 31.08.2017 14:31 пишет: у нас это украинский английский польский (надо смотреть, может не пригодится... но как замена русскому сойдёт) при наличии базового английского не вижу проблем, будет попроще, чем англичанам.
а дальше уже интереснее... я бы выбирала из списка испанского/немецкого.. может быть даже португальский
Я рассматривал испанский как второй по количеству носителей, даже работал в офисе с костариканцами. Серьезно помышлял в латинской америке потусить, осесть на некоторое время. Да и где-то читал, что из сотни самых богатых людей десять мексиканцев. Людей там - больше сотни лямов только в мексике. Очень мощный регион. Но оказалось, что с ними каши не сваришь. Ментальность гораздо ближе к украинской. Не индусы конечно, но... Сбежал, язык забросил. Не вижу ему практического применения. Может еще вернусь к нему, но пока просто нет времени.
А вот немецкий имеет очень большое значение для европейцев. Практически любая европейская страна имеет там интересы, а на "той стороне" не всегда получается выловить англоговорящего. У чехов, например, 40% процентов товарооборота с германией.
у меня старшие (17 и 20) дети по пять языков знают и ок. младший только два понимает, но ему только три. я учу четвертый. мир давно уже требует мультиязычность от людей.
Вопрос не только к Вам: как у мультилингвов ситуация с точными науками? В начальной, средней, старшей школах... В каких ВУЗах, специальностях затребованы знания мульти языков?
вот... практическое применение.... нет применения - нет смысла учить, есть применение - при наличии базовых навыков/языкой схожей группы не будет особых проблем в изучении
детей можно английскими мультами/кино увлечь, но надо приложить капельку усилий
когда я училась модно было эсперанто, но мне тогда зашёл японский, но без практического применения увял довольно быстро
Дочь , по окончанию школы (2008г) , чего то на китайский потянуло . Мне показалось странным , но не мешал . Как показывает жизнь - очень даже правильно потянуло .
у меня старшие (17 и 20) дети по пять языков знают и ок. младший только два понимает, но ему только три. я учу четвертый. мир давно уже требует мультиязычность от людей.
Вопрос не только к Вам: как у мультилингвов ситуация с точными науками? В начальной, средней, старшей школах... В каких ВУЗах, специальностях затребованы знания мульти языков?
старший кодит, средний готовится в MIT.
мультиязычность позволяет читать в оригинале и общаться в оригинале. Это востребовано в любой области, ибо глобализация и тд. И детям надо это давать, в максимальном объеме. Потому что будь ты продажник с пятью языками, врач с пятью языками, программер с пятью языками или преподаватель... это всегда делает тебя более образованым и конкурентноспособным в любой области. Да, сварщикам тоже полезно знать разные языки. и поварам(есть куча видео школ с нормальной кухней). А только с одним-двумя языками ты сейчас глухой и немой и слепой.
tyiga 02.09.2017 19:26 пишет: вот... практическое применение.... нет применения - нет смысла учить, есть применение - при наличии базовых навыков/языкой схожей группы не будет особых проблем в изучении
детей можно английскими мультами/кино увлечь, но надо приложить капельку усилий
когда я училась модно было эсперанто, но мне тогда зашёл японский, но без практического применения увял довольно быстро
и кстати.. среди технарей мода та была..
просто интернета не было. а сейчас японский интернет это вообще другая вселенная с кучей интересного.
мультиязычность позволяет читать в оригинале и общаться в оригинале. Это востребовано в любой области, ибо глобализация и тд. И детям надо это давать, в максимальном объеме. Потому что будь ты продажник с пятью языками, врач с пятью языками, программер с пятью языками или преподаватель... это всегда делает тебя более образованым и конкурентноспособным в любой области. Да, сварщикам тоже полезно знать разные языки. и поварам(есть куча видео школ с нормальной кухней). А только с одним-двумя языками ты сейчас глухой и немой и слепой.
Молодцы.
Это из серии "лучше быть богатым и здоровым".
А если так. Кто более конкурентноспособный: 1) 5 языков и терапевт или укр+англ и кардиохирург 2) 5 языков и Junior Developer или укр+англ+Senior Developer 3) грузчик с 5-ю языками и "жим лежа 30кг" или грузчик с 1 языком + "когда я лежа жму 150"(с) 4) можно продолжить и про учителей, сварщиков,...
Смысл примеров в чем? Изучение языков требует время. Что целесообразнее - тратить время на 3-5-ый языки или углубленное изучение\развитие навыков по основной специальности?
Смысл примеров в чем? Изучение языков требует время. Что целесообразнее - тратить время на 3-5-ый языки или углубленное изучение\развитие навыков по основной специальности?
А на что наша молодежь тратит время? На ютюбы? Вот чем реально люди занимаются в транспорте, те 30-60 минут в один конец? Это же клондайк! Сплошное втычиво в окошко, фейсбук, тумц-тумц или сон. Не выспался? Поспи. Нечего делать? Не слушай музыку, включи аудио книгу в оригинале. Хочешь читнуть? Закрой фейсбук и открой майн кампф. А что в машине? Музычка или ток шоу на испанском?
Никогда я не видел в руках книгу по молекулярной филике или криптографии, но ни у кого нет времени. 2 часа в день! 2 из 16 часов жизни, более 10%, просто сливается в трубу.
Мозг, собака, такой ленивый! Найдет миллиарды уловок и отмазок чтобы не делать абсолютно ничего. Даже на форуме мы все сидим и просто сливаем время.
Языки - это инвестиция "в ничего не делать", чтобы это "не делать" пассивно, в фоне, подкрепляя природную лень мозга, но на неродном языке. Профит!
А на что наша молодежь тратит время? На ютюбы? Вот чем реально люди занимаются в транспорте, те 30-60 минут в один конец? Это же клондайк! Сплошное втычиво в окошко, фейсбук, тумц-тумц или сон. Не выспался? Поспи. Нечего делать? Не слушай музыку, включи аудио книгу в оригинале. Хочешь читнуть? Закрой фейсбук и открой майн кампф. А что в машине? Музычка или ток шоу на испанском?
Никогда я не видел в руках книгу по молекулярной филике или криптографии, но ни у кого нет времени. 2 часа в день! 2 из 16 часов жизни, более 10%, просто сливается в трубу.
Мозг, собака, такой ленивый! Найдет миллиарды уловок и отмазок чтобы не делать абсолютно ничего. Даже на форуме мы все сидим и просто сливаем время.
Языки - это инвестиция "в ничего не делать", чтобы это "не делать" пассивно, в фоне, подкрепляя природную лень мозга, но на неродном языке. Профит!
Много знаете примеров изучения инностраного с 0 в метро? За рулем в машине ? В метро можно и специализированную литературу читать. Было бы желание...
В своих примерах Вы сравниваете "ничего не делать" и "изучать языки".
Мои примеры другие. Есть человек, который уже решился с пользой использовать свое свободное время. Куда целесообразнее - в языки или специальность?
мультиязычность позволяет читать в оригинале и общаться в оригинале. Это востребовано в любой области, ибо глобализация и тд. И детям надо это давать, в максимальном объеме. Потому что будь ты продажник с пятью языками, врач с пятью языками, программер с пятью языками или преподаватель... это всегда делает тебя более образованым и конкурентноспособным в любой области. Да, сварщикам тоже полезно знать разные языки. и поварам(есть куча видео школ с нормальной кухней). А только с одним-двумя языками ты сейчас глухой и немой и слепой.
Молодцы.
Это из серии "лучше быть богатым и здоровым".
А если так. Кто более конкурентноспособный: 1) 5 языков и терапевт или укр+англ и кардиохирург 2) 5 языков и Junior Developer или укр+англ+Senior Developer 3) грузчик с 5-ю языками и "жим лежа 30кг" или грузчик с 1 языком + "когда я лежа жму 150"(с) 4) можно продолжить и про учителей, сварщиков,...
Смысл примеров в чем? Изучение языков требует время. Что целесообразнее - тратить время на 3-5-ый языки или углубленное изучение\развитие навыков по основной специальности?
вы делаете из языка какойто страшный фетиш, дети его берут не замечая даже. вам кажется что нельзя быть сениор девелопером и знать 4 языка? у меня муж такой, а дети еще не успели никем стать ,но уже имеют по пять. Вы поймите, тот же кардиохирург будет знать украинский, русский, английский и латынь, и формально какойто еще язык иностранный в школе(немецкий например), вот вам и пять. А девелопер формально будет иметь 4 языка. Да, такие суровые девелоперы в Украине. Дайте просто детям мульты-фильмы-книги на тех языках которые они учат в школе и они им станут интересны, пусть на этих языках общаются, они не заметят как выучат все. Сейчас это вообще совершенно просто.. Язык мертв если его не пользовать никак, но это было сложно в совке и без инета, сейчас как бы есть где ими пользоваться.. пусть пользуются ваши дети , делов то. Многоязычие это просто. Я серьезно. Это совершенно совковый штамп что это трудно, который наверняка был придуман для того что б народ не совался во внешний мир.
А на что наша молодежь тратит время? На ютюбы? Вот чем реально люди занимаются в транспорте, те 30-60 минут в один конец? Это же клондайк! Сплошное втычиво в окошко, фейсбук, тумц-тумц или сон. Не выспался? Поспи. Нечего делать? Не слушай музыку, включи аудио книгу в оригинале. Хочешь читнуть? Закрой фейсбук и открой майн кампф. А что в машине? Музычка или ток шоу на испанском?
Никогда я не видел в руках книгу по молекулярной филике или криптографии, но ни у кого нет времени. 2 часа в день! 2 из 16 часов жизни, более 10%, просто сливается в трубу.
Мозг, собака, такой ленивый! Найдет миллиарды уловок и отмазок чтобы не делать абсолютно ничего. Даже на форуме мы все сидим и просто сливаем время.
Языки - это инвестиция "в ничего не делать", чтобы это "не делать" пассивно, в фоне, подкрепляя природную лень мозга, но на неродном языке. Профит!
Много знаете примеров изучения инностраного с 0 в метро? За рулем в машине ? В метро можно и специализированную литературу читать. Было бы желание...
В своих примерах Вы сравниваете "ничего не делать" и "изучать языки".
Мои примеры другие. Есть человек, который уже решился с пользой использовать свое свободное время. Куда целесообразнее - в языки или специальность?
А в чем проблема читать литературу по специальности на иностранном языке (зачастую языке оригинала)? Черт я поражаюсь, пол страны билингвы, формальная школа дает два языка в сумме должно быть 4 к 18 и эти люди скулят про языки... да просто пользуйте те что хотя бы школа дает. И все. А где 4 там и 5й. Было б интересно... это всякие китайские сложно берутся без преподавателя, а европейские украинцу взять вообще ничего не стоит, тот же итальянский прост как три копейки, а с знанием украинской фонетики берется за несколько месяцев. А потом просто использовать источники информации на этом языке - новости, книги, музыка, фильмы, фейсбучик наконецто..
Смысл примеров в чем? Изучение языков требует время. Что целесообразнее - тратить время на 3-5-ый языки или углубленное изучение\развитие навыков по основной специальности?
на европейский язык нужно 500-700 часов чистого времени(обучение и использование), на иероглифический - 1700-2000 часов. До уровня уверенного владения. Это совсем не много. А в случае с мелкой деткой - просто ставить мультики на паре других языков, без перевода.
RF178 06.09.2017 14:08 пишет: вам кажется что нельзя быть сениор девелопером и знать 4 языка?
Ну с чего такой вывод??? При прочих равных условиях узкоспециализированный специалист лучше знает свой предмет...
В ответ на: Это совершенно совковый штамп что это трудно, который наверняка был придуман для того что б народ не совался во внешний мир.
Какой процент американцев владеет(НЕ в школе изучает) 2,3,4,5,... языками? Имеется определенная выборка - в школе изучают испанский, но кто ж его знает ? А англичан? немцев? французов? Швейцария - 4 официальных языка. http://zurichguide.ru/info/yazyki-v-shvejtsarii "Как и французы, жители франкоязычных областей Швейцарии очень не любят знать другие иностранные языки... Итальянская часть более изолирована и потому другие языки там знают хуже всего."
Для несования во внешний мир был "железный занавес".
Черт я поражаюсь, пол страны билингвы, формальная школа дает два языка в сумме должно быть 4 к 18 и эти люди скулят про языки... да просто пользуйте те что хотя бы школа дает. И все. А где 4 там и 5й. Было б интересно...
2-3 инязыка дают в гимназиях. Причем уровень знаний прямо пропорционален количеству часов. И если на 1-ом выпускники могут как-то изъясняться, то 3-ий знают на "уровне алфавита". Причем даже по 1-ому языку мало кто НЕ занимается дополнительно.
Черт я поражаюсь, пол страны билингвы, формальная школа дает два языка в сумме должно быть 4 к 18 и эти люди скулят про языки... да просто пользуйте те что хотя бы школа дает. И все. А где 4 там и 5й. Было б интересно...
2-3 инязыка дают в гимназиях. Причем уровень знаний прямо пропорционален количеству часов. И если на 1-ом выпускники могут как-то изъясняться, то 3-ий знают на "уровне алфавита". Причем даже по 1-ому языку мало кто НЕ занимается дополнительно.
это проблема не использования языков. Родители ограничивают детя уроками. А надо ему мульты и кино ставить на изучаемых в школе языках. С субтитрами на том же языке и будет ок. Это вопрос практики в общемто. Ничего сложного.
В ответ на: Много знаете примеров изучения инностраного с 0 в метро?
Я знаю, что 95% в метро вообще ничего не делают.
Я например люблю карточки листать на мобиле. Просто мне близко ехать, 20 минут на трамвае с пересадкой. Город относительно небольшой.
А когда в бородатом году в Киеве до работы было час езды, так немецкий за 2 месяца с нуля вытянул на А2. Жаба задавила платить за начальный курс, проскочил год курсов в Goethe. Деньга всегда хорошо мотивирует
В ответ на: А в чем проблема читать литературу по специальности на иностранном языке (зачастую языке оригинала)? ... Ничего сложного
Тут очень характерно разнятся ментальности матерых экспатов и тех, кто за границу выезжал ситуативно. Причем экспаты находятся в заведомо менее удобном положении и им приходится более активно конкурировать с местными на рынке труда, и искать пути к сердцам и умам местных чинуш.
Так что, мне кажется, дискуссия ведется в двух разных плоскостях.
З.Ы. И опять что-то отклоняемся от темы.
"Дитя 2.5 лет и английский". Академики с "двумя языками" (рус-укр) как-то позаботятся о себе сами
"Дитя 2.5 лет и английский". Академики с "двумя языками" (рус-укр) как-то позаботятся о себе сами
Я чо... Из изучения языков в раннем детстве и до школы делают какой-то культ, фетиш.
Еще раз прочитал тему. Что бы не повторяться - согласен с Fish.
Если ребенку дано, то можно заняться изучением языков и в средней школе, и в старшей. В противном случае от раннего изучения к концу школы не останется и следа.
Задача родителей - как можно раньше разглядеть способности ребенка и их развивать. А будут это языки, точные науки, искусство, спорт,... - нет разницы.
Родители ограничивают детя уроками. А надо ему мульты и кино ставить на изучаемых в школе языках. С субтитрами на том же языке и будет ок. Это вопрос практики в общемто. Ничего сложного.
Ага, так и говорят:"только попробуй мне изучать язык дополнительно!!!". Да и в 14 лет насильно усадить смотреть мульт\кино...
В ответ на: А в чем проблема читать литературу по специальности на иностранном языке (зачастую языке оригинала)? ... Ничего сложного
Тут очень характерно разнятся ментальности матерых экспатов и тех, кто за границу выезжал ситуативно. Причем экспаты находятся в заведомо менее удобном положении и им приходится более активно конкурировать с местными на рынке труда, и искать пути к сердцам и умам местных чинуш.
Так что, мне кажется, дискуссия ведется в двух разных плоскостях.
З.Ы. И опять что-то отклоняемся от темы.
"Дитя 2.5 лет и английский". Академики с "двумя языками" (рус-укр) как-то позаботятся о себе сами
"Дитя 2.5 лет и английский". Академики с "двумя языками" (рус-укр) как-то позаботятся о себе сами
Я чо... Из изучения языков в раннем детстве и до школы делают какой-то культ, фетиш.
Еще раз прочитал тему. Что бы не повторяться - согласен с Fish.
Если ребенку дано, то можно заняться изучением языков и в средней школе, и в старшей. В противном случае от раннего изучения к концу школы не останется и следа.
Задача родителей - как можно раньше разглядеть способности ребенка и их развивать. А будут это языки, точные науки, искусство, спорт,... - нет разницы.
языки давно не являются специальностью. это давно уже просто инструмент, как скорочтение.
Из изучения языков в раннем детстве и до школы делают какой-то культ, фетиш.
Детей финансам учить или физике?
я вот хочу попробовать физике. чуть позжее конечно. лет в пять.
когда-то давно, мне было лет 10, я встретила мальчишку во дворе, 12 лет пять языков(родители мотались по заграницам и ребенок взял пять к этому возрасту), для меня это был какойто невероятный ребенок. теперь я понимаю что знать один всего язык, это немножко не алё. Посмотрите на рашу - в среднем монолингвы и вот результат , украинцы в среднем билингвы и все, так просто промывке головы не поддаются. Другое сознание совершенно.
А чому ж населення північного сусіда практично на 99,9% не розуміють української?
притворяются понимают и они, конечно не 100%, но достаточно
но мы тут отвлеклись, вроде ж про малых детей шла речь, типа не рано ли в 2,5 года учить английский?
Думаю нормально, только если они не будут пользоваться им постоянно сразу же то и смысла нет.
Любой язык забывается, даже родной, если им не пользоваться
как мудро заметил интернет, знание английского в современном мире, это не знание латыни лет 200 тому, это как умение читать и писать. И я совершенно согласна с этой мыслью. Знание английского теперь это как умение читать и писать и по этой причине это нужно рассматривать наравне с обучением чтению на украинском языке детки в трех-пятилетнем возрасте. В принципе, те кто еще не начал учить(из всрослых) его довольно скоро обнаружат себя в центре европы глухим и немым, не способным вести бизнес и тд. Украина будет в шенгенской зоне со всеми вытекающими возможностями для детей в виде работы-жизни-учебы, почти все научные книги теперь на английском, практически весь текущий прогресс на нем же, окажите вашим детям услугу, положите им этот язык до того как все это дивное будущее наступит. А оно наступит когда им будет лет по 15-20, приведите их к этому более конкурентно способными. Отсюда на мой взгляд вытекает необходимость давать пару основных европейских языков кроме английского. Ну то есть это не шутка как бы. А время пришло. Потому что в 20 лет учить язык будет некогда.
мой с восторгом бегает в ХеленДорон на английский, год отходил, на второй заход пошел игровое, плюс мультики ему нравится запоминает ездили в Хорватию - и хорватского нахватался и удивлялся, почему в Австрии папа по-немецки не мог говорить, ведь по-хорватски и по-английски говорит. Чем раньше тем лучше И чем больше тем лучше я вот жалею, что не выучил норвежский, пока жил там.
В ответ на: я вас умоляю - давайте не будем себе льстить, русский и украинский настолько близки,
Це типова помилка білінгва. Тру-росіяни не розуміють українську. Від слова зовсім. Вона для них - як для нас польська. Тобто прочитати знайомі слова і щось там зрозуміти можна - але спілкуватися неможливо, нічого зрозуміти не можна.
типова помилка білінгва. Тру-росіяни не розуміють українську. Від слова зовсім
не надо преувеличивать, розуміють понятно что не на 100% многие итальянские диалекты от обычного языка подальше будут чем русский от украинского
правда не понимают, у меня подруга в питере, переводчик рус-англ, пыталась украинский переводить. хы. приходила за консультациями по элементарным вещам, и это при наличии гуглопереводчика.
когда в штаты попала, уже знала язык в совершенстве? Или таки пришлось доучивать?
я учу сейчас свой четвертый язык, а чо?
четвертый это замечательно, а как все таки насчет инглиша по приезду? каков уровень был?
пс: за себя могу сказать, что из итальянского знал только "пронто!" (привет комиссару Катани) и всякие музыкальные термины (адажио/кресщендо/диминуэндо/....) которые хорошо засели в голове как раз таки с младых лет ну и знание разговорного молдавского тоже помогло выучить итальянский, хотя сейчас итальянский знаю лучше чем молдавский
когда в штаты попала, уже знала язык в совершенстве? Или таки пришлось доучивать?
я учу сейчас свой четвертый язык, а чо?
четвертый это замечательно, а как все таки насчет инглиша по приезду? каков уровень был?
пс: за себя могу сказать, что из итальянского знал только "пронто!" (привет комиссару Катани) и всякие музыкальные термины (адажио/кресщендо/диминуэндо/....) которые хорошо засели в голове как раз таки с младых лет ну и знание разговорного молдавского тоже помогло выучить итальянский, хотя сейчас итальянский знаю лучше чем молдавский
по приезду у меня был как у многих айтишников большой пассив и никакой актив. два-три месяца коммуникации фиксят вопрос.