Makovsky 06.09.2019 14:57 пишет: нужно наверное именно на англ с русскими субтитрами
нужно смотреть английские фильмы с английскими субтитрами. И рутрекеры всякие это вчерашний день. всегда можно нагуглить что-нибудь посмотреть онлайн, например на ling.online или lelang.ru
там же сплошные сокращения , фразовые глаголы и т.д . Без этого - для меня непонятный набор слов .
вот у меня анг - с2/что дам дальше? но я совершенно не понимаю, нафига все советуют фильмы смотреть начинашкам и середнячкам. это же уже наивысший уровень вообще. жаргоны, диалекты, контекстные шутки/выражения. и получается 1. куда там новичкам что-то из этого освоить, 2. нафига оно надо? может для начала литературным все-таки овладеть? и базой. всю жизнь так считала.
а сейчас осваиваю итальянский. а2 вот начали. и тоже все в уши - смотрите фильмы. та пи.... какие нафиг фильмы? нифига непонятно. нифига. разве что бесконечными повторными просмотрами одного фильма выучить его наизусть. только зачем. я что, от этого смогу в приличном обществе бегло разговаривать или там работать хотя бы администратором чего-то там?
и наткнулась на видеоуроки одной профессиональной преподавательницы очень высокого уровня. так у нее в курсе с десяток уроков яровня b2 посвящены разбору Укрощения строптивого. сам ученик, не живя в стране, не зная хотя бы 0,25% того контекста и нюансов в жизни ни с чем этим не разберется. последнее дело, будучи не в языковой среде пытаться учить по фильмам, если фильмы не учебные. какое то продвижение это может дать, только если ты в америке язковой среде.
В ответ на: вот и офигеть, вот зачем мне на уровне ниже с1 знать, как будет надрать задницу? зачем? абисните мне
Как послать или куда поцеловать , без всяких уровней наверное все и так знают . Про фильмы , так мне нравиться их смотреть , любимые песни ниже с1 тоже не слушать , читать , не напевать по вашему ?
я совершенно не понимаю, нафига все советуют фильмы смотреть начинашкам и середнячкам
можно ж подобрать под свой уровень. Есть красивые английские фильмы где говорят медленно и внятно, есть специально адаптированные фильмы, Свинка Пеппа в конце концов тоже фильм.
да пойте сколько угодно я сама пою я же говорила исключительно с точки зрения изучения языка. только к изучению языка просмотр фильмов имеет мало отношения до определенного уровня.
я совершенно не понимаю, нафига все советуют фильмы смотреть начинашкам и середнячкам
можно ж подобрать под свой уровень. Есть красивые английские фильмы где говорят медленно и внятно, есть специально адаптированные фильмы, Свинка Пеппа в конце концов тоже фильм.
вы не внимательно читали. на английском я скорее профессиональные видео смотрю а смотреть пиноккио даже целью изучения языка мне очень скучно. я лучше учебник полистаю, глаголы поспрягаю, новые слова поучу.
В ответ на: только к изучению языка просмотр фильмов имеет мало отношения до определенного уровня
Ну... У каждого свой подход . Мне , например нравится . Ну и говорят же они не все время стебом , а обычными фразами из учебника и по правилам На счет сокращений и т.д. - сразу их рекомендуют , так как на полном варианте никто не разговаривает .
В ответ на: а смотреть пиноккио даже целью изучения языка мне очень скучно
Ну... Вы так вломились с советами профа для начинающе-продолжающих
Малена 06.09.2019 15:30 пишет: вот у меня анг - с2/что дам дальше?
это миф C2 это уровень не ниже студента гарварда (т.е. читай таки _поступившего_) а то и закончившего и дальше будучи преподавателем всё того же ж гарварда йеля и прочей лиги плюща на худой конец стенфорда но даже в стенфорде уровень уже попроще на язык меньше обращают внимания просто потому что лига плюща это самый цвет высокомерных янки ))
средние люди не достигают таких уровней никогда как принцип
Малена 06.09.2019 15:30 пишет: но я совершенно не понимаю, нафига все советуют фильмы смотреть начинашкам и середнячкам. это же уже наивысший уровень вообще. жаргоны, диалекты, контекстные шутки/выражения.
есть фильмы разного уровня и потом есть вопрос "а в чём собственно смысл изучения английского как таковой?" а фильм даёт на этот вопрос прямой ответ попутно и экзамен с одной стороны тебе хочется понимать фильм "без перевода" с другой стороны понимая фильм без перевода ты автоматически знаешь что ты уже понимаешь
Малена 06.09.2019 15:30 пишет: и получается 1. куда там новичкам что-то из этого освоить, 2. нафига оно надо? может для начала литературным все-таки овладеть? и базой. всю жизнь так считала.
"литературным" это чем? и главное таки опять таки а зачем? ))
конечно если "английский язык" как это было в советской школе "чисто абстрактно" то можно садиться и долго учить правильное произношение потом все правильные времена в правильном порядке потом все неправильные глаголы потом все фразовые глаголы во всех вариациях потом все сложносочинённые формы основанные на разных временных комбинациях потом...
... что вообще такое "литературный язык"? я уже предложил берёшь открываешь книгу читаешь интересно понимаешь можешь даже прочесть вслух всё профитЪ есть "твой собственный литературный язык"
Малена 06.09.2019 15:30 пишет: а сейчас осваиваю итальянский. а2 вот начали. и тоже все в уши - смотрите фильмы. та пи.... какие нафиг фильмы? нифига непонятно. нифига.
боюсь вас огорчить но тут к.м.к. не в фильмах дело ))
вот скажем 2 варианта 1-й песенки на французском и итальянском ну и что там непонятного? ))
Малена 06.09.2019 15:30 пишет: и наткнулась на видеоуроки одной профессиональной преподавательницы очень высокого уровня. так у нее в курсе с десяток уроков яровня b2 посвящены разбору Укрощения строптивого. сам ученик, не живя в стране, не зная хотя бы 0,25% того контекста и нюансов в жизни ни с чем этим не разберется.
сурово )) это пожалуй самое первое кино которое я таки начал смотреть на оригинальном итальянском боюсь см. п.п. "тут к.м.к. не в фильмах дело ))"
Малена 06.09.2019 15:30 пишет: последнее дело, будучи не в языковой среде пытаться учить по фильмам, если фильмы не учебные. какое то продвижение это может дать, только если ты в америке язковой среде.
ок я сейчас прямо в языковой среде сегодня я точно не буду из дома выходить в субботу с утра может быть сьезжу за молоком и попутно просто прокатиться вечером скорее всего сооружу ужин с чего попало с холодильника и сяду снова что-нибудь посмотреть и так скорее всего до понедельника а может и до среды (если молоко не кончится) и в среду опять по пице это я уже достаточно в америке в языковой среди нашёлся или ещё нет?
вот ещё новости посмотри ничего там часом ветром ураганом не надуло ну и вообще чтобы примерно быть в курсе местных новостей
В ответ на: это миф C2 это уровень не ниже студента гарварда (т.е. читай таки _поступившего_) а то и закончившего и дальше будучи преподавателем всё того же ж гарварда йеля и прочей лиги плюща на худой конец стенфорда но даже в стенфорде уровень уже попроще на язык меньше обращают внимания просто потому что лига плюща это самый цвет высокомерных янки ))
так я и читаю такое. и перевожу ))) вот написать не смогу, конечно