Що замість "Курилка" Ви можете вибрати тільки один варіант відповіді (106 усього проголосувало)
Базікалка
17
16%
Тріпалка
8
8%
Балакалка
4
4%
Балачка
3
3%
Теревеньки
68
64%
Свій варіант, в камментах
6
6%
Не этично издеваться над трупом....
Не этично издеваться над трупом....
Конвульсіум
Не этично издеваться над трупом....
Конвульсіум
Там все ще палять, але останнiм часом якось невдало. Тому - Бавовнище.
Не этично издеваться над трупом....
может, "Теребоньки" его оживят?
Теребуй, не теребуй - все одно получиш... ))))
тоді вже й "Поздравляем с Днем рождения" треба перейменувати на українську. А ще під аватарками треба перекласти. Але ж хто це чує в розділі "Книга відгуків та пропозицій"
перестановка ліжок в борделі
та в теорії можна ж придумати щось. Там "Форумні теревені", або ж "Про все і ні про що", або д "Про все" або ж "балачки без керма", етс.
Навіщо це робити? Нормальне слово, навіть не кожен зрозуміє, що "кур(Е+ЬІ)лка" - це на суржику.
Мої варіанти "Курник", "Курінь"
балаканина
балаканина
Треба додати на початку "е-" щоб виглядало сучасно, ну тобто "електронна версія Балаканини".
балаканина
Треба додати на початку "е-" щоб виглядало сучасно, ну тобто "електронна версія Балаканини".
наша назва не скорочується
Не этично издеваться над трупом....
+1 Не переименовывать
Треба додати на початку "е-" щоб виглядало сучасно, ну тобто "електронна версія Балаканини".
Иногда одна буква добавляет красок
Не этично издеваться над трупом....
+1 Не переименовывать
Ты шо, некоторые на [*****] изойдут, ночью спать не смогут
А вобще +1, не нада...
Навіщо це робити? Нормальне слово, навіть не кожен зрозуміє, що "кур(Е+ЬІ)лка" - це на суржику.
Мої варіанти "Курник", "Курінь"
Курник і Курінь - трохи різні речі
Поздоровлялка з днем народження)
Поздоровлялка з днем народження)
А там 9-го заклинило щось, чи що?
Перший зміст місця, де можна перетерти за все та не отримали звизиди втратився. Елізіум - я вважаюю зараз буде більш влучно.