Чи нормальні ось такі навмисне написані фрази? Вважаю це відвертою зневагою до української.Тим більше від "юриста".
13.03.2017 года вызывал , следователь Катерына Петривна раЕн Днепровский.. номер криминального провадження еще не дали, спросила: "а зачем?" номер тилипона своего не дала, типа обожглась ранее на этом.. в тот день проводыла слидчи дии, грузила пидозрювану спившейся наружности.. не стал мешать.. написал клопотання в райотдел прошу надаты № криминального провадження и вручить памятку потерпилого..
Як на мене,то суржик виглядає трохи інакше ) Як,наприклад, в діда Свирида:
"Тим часом, група заінтригованих глядачів, подозревая неладноє, пробралася за лаштунки і таки застукала коло пожарного входу хунту, котора відрами носить уголь. Шо за уголь? Оказалося з ОРДЛО. Ага! Зрада! – радісно перезирнулися глядачі і устроїли чергування на воротах, шоб поймать хунту з полічним. З гримуборної тим часом вийшли покурити клоуни, которі побачили чергуючих на воротах граждан і сообразили, шо це прекрасний сюжет для чергової буфонади. Бо дирекція цирку веде себе по-свинськи і ставиться до гордих клоунів, як до шутів горохових. “От ми їм щас покажем!” – змовницьки перезирнулися клоуни і повдягали камуфляжі."
Як на мене, суржик - то неминуча ланка в процесі зміни мовних пріорітетів.. В моїх батьків суржик був, коли вони з української вимушено переходили на московську.. Зараз суржик - то показник руху в бік української, тобто явище позитивне, як на мене.. Крім того, суржиком можна володіти віртуозно, ще й пишатись (є знайомі, група в мрдокнизі - "Дурдом на призьбі");)
В цьому підтримую.Але в тому дописі,що я на нього надав посилання вище , не суржик,а навмисне перекручування українських слів у російськомовному тексті і на російськомовній розкладці ,таке часто можна зустріти ,наприклад ,на ЯПі чи на різних українофобних ресурсах.Я не вірю,що в автора не було україномовної розкладки для клавіатури.
Ну, х.з. Мені здається, що у того топікстартера не було умислу познущатися з мови, просто таке собі арго, прийнятне в професійному середовищі, висловлене в неофіційному форматі, в інтернеті.. Така собі олбанська.. Ну не страшно це, зовсім..
Конкретно у вказаного ТС дописувача, як на мене, бажання познущатися не було. А ось багато хто у Політичці і не тільки пишуть в російському тексті - "мова", "свидомые", etc., і це воно і є. Тому особисто я б ввела подібний пункт у правила й карала за подібне.
по теме: я хоть и думаю по-русски, но есть такие слова и словосполучення, к которым я привык исключительно мовою и шоп написать русским, мне надо глубоко задуматься)) отэти как раз "впровадження, слидчи дии" и т.д. в том числе.
На цьому форумі існує набагато більша проблема, а саме - дискримінація україномовних. Пріоритет надається мові окупанта, україномовні знаходяться на маргінесі. Є якась пародія на україномовний інтерфейс, але не більше.