autoua
×
Autoua.netФорумБеседы о бизнесе

Як записати англ мовою в статуті "фермерське...+

Достоевский ***
35 лет (18 лет за рулем), Киев
Сообщения: 8466
С нами с 06.04.2007

Як записати англ мовою в статуті "фермерське...+
      24 февраля 2017 в 13:13 Ветвями

Як записати в статуті англійською мовою "фермерське господарство" і далі власна назва.
Як правильно перекласти саме текст "фермерське господарство"?


Распечатать   Напомнить!   Уведомить модератора   Отправить по E-mail
Достоевский ***
35 лет (18 лет за рулем), Киев
Сообщения: 8466
С нами с 06.04.2007

Re: Як записати англ мовою в статуті "фермерське...+ [Re: rulez]
      24 февраля 2017 в 14:40 Ветвями

farm company?

Распечатать   Напомнить!   Уведомить модератора   Отправить по E-mail
Укроп *
-1110 лет за рулем, Киев
Сообщения: 15593
С нами с 07.11.2007

Re: Як записати англ мовою в статуті "фермерське...+ [Re: rulez]
      24 февраля 2017 в 17:15 Ветвями

rulez 24.02.2017 14:40 пишет:

farm company?




Agriculture company


Распечатать   Напомнить!   Уведомить модератора   Отправить по E-mail
Достоевский ***
35 лет (18 лет за рулем), Киев
Сообщения: 8466
С нами с 06.04.2007

Re: Як записати англ мовою в статуті "фермерське...+ [Re: Dns_kobra]
      24 февраля 2017 в 18:51 Ветвями

Поки я шукав - вписали farm enterprise. Може бути?

Распечатать   Напомнить!   Уведомить модератора   Отправить по E-mail
опытный писатель **
18 лет за рулем, Киев
Сообщения: 1404
С нами с 21.01.2008

Re: Як записати англ мовою в статуті "фермерське...+ [Re: rulez]
      24 февраля 2017 в 21:23 Ветвями

rulez 24.02.2017 18:51 пишет:

Поки я шукав - вписали farm enterprise. Може бути?


Лінгво саме так і перекладає

"фермерское хозяйство farm enterprise © 2014 ABBYY. Все права защищены."


Распечатать   Напомнить!   Уведомить модератора   Отправить по E-mail
Достоевский ***
22 года за рулем, Ukraine
Сообщения: 6328
С нами с 30.07.2005

Re: Як записати англ мовою в статуті "фермерське...+ [Re: rulez]
      24 февраля 2017 в 21:29 Ветвями

Просто Farm. Если это реально компания, то Agricultural company. Enterprise это уже слишком
И название перед словом farm.

Изменено codex (21:33 24/02/2017)


Распечатать   Напомнить!   Уведомить модератора   Отправить по E-mail
Достоевский ***
35 лет (18 лет за рулем), Киев
Сообщения: 8466
С нами с 06.04.2007

Re: Як записати англ мовою в статуті "фермерське...+ [Re: Alewa]
      24 февраля 2017 в 23:50 Ветвями

Alewa 24.02.2017 21:23 пишет:

rulez 24.02.2017 18:51 пишет:

Поки я шукав - вписали farm enterprise. Може бути?


Лінгво саме так і перекладає

"фермерское хозяйство farm enterprise © 2014 ABBYY. Все права защищены."



Дякую.


Распечатать   Напомнить!   Уведомить модератора   Отправить по E-mail
Достоевский ***
35 лет (18 лет за рулем), Киев
Сообщения: 8466
С нами с 06.04.2007

Re: Як записати англ мовою в статуті "фермерське...+ [Re: codex]
      24 февраля 2017 в 23:52 Ветвями

codex 24.02.2017 21:29 пишет:

Просто Farm. Если это реально компания, то Agricultural company. Enterprise это уже слишком
И название перед словом farm.



Буде фарм ентерпрайз. В такому випадку власну назву на початок?


Распечатать   Напомнить!   Уведомить модератора   Отправить по E-mail
Супер писатель! **
16 лет за рулем, Unia Europejska
Сообщения: 3995
С нами с 16.10.2001

Re: Як записати англ мовою в статуті "фермерське...+ [Re: rulez]
      25 февраля 2017 в 00:12 Ветвями

Якраз те, чим ніби займаюся... американці пишуть просто farm, але farm enterprise може бути (це не так, як написали би це вони, але добре відображає суть)

Наприклад тут про всякі ферми пишуть http://www.fao.org/docrep/w7365e/w7365e05.htm

Изменено Eller (00:15 25/02/2017)


Распечатать   Напомнить!   Уведомить модератора   Отправить по E-mail
Сообщения: 1
С нами с 03.01.2018

Re: Як записати англ мовою в статуті "фермерське...+ [Re: Eller]
      3 января 2018 в 22:03 Ветвями

Eller 25.02.2017 00:12 пишет:

Якраз те, чим ніби займаюся... американці пишуть просто farm, але farm enterprise може бути (це не так, як написали би це вони, але добре відображає суть)





Зареєстрував в ЄДР найменування для свого ФГ англійською мовою, як повне так і скорочене найменування: RUBIN FARM.
В заяві про державну реєстрацію змін до ЄДР, в розділі про найменування не передбачено вказувати окремо англійською мовою організаційно-правову форму господарювання та саму назву, є лише рядок де вказується найменування юрособи англійською мовою, та ще рядок для скороченого найменування юрособи англійською мовою.


Распечатать   Напомнить!   Уведомить модератора   Отправить по E-mail
Autoua.netФорумБеседы о бизнесе
Дополнительная информация
1 пользователей и 5 пожелавших остаться неизвестными читают этот форум.

Модератор:  Alick, Рубан, SergiyUA, moderator 

Распечатать всю тему

Права
      Вы не можете создавать новые темы
      Вы не можете отвечать на сообщения
      HTML разрешен
      UBBCode разрешен

Рейтинг:
Просмотров темы: 2401

Оцените эту тему

Перейти в

Правила конференции | Календарь | FAQ | Карта раздела | Мобильная версия

Заметили ошибку? Выделите и нажмите Ctrl+Enter