Если тебе на вакансию пришло 500+ резюме, приходится выбирать какие-то другие критерии проверки, кроме пообщаться.
Сомневаюсь, что в этом случае сертификат о языке - подходящий критерий отбора. Если из этих 500 хотя бы у 5 будет TOEFL или IELTS, то это уже много. Рискуешь упустить крутого специалиста только потому, что у него пафосной бумажки нет.
Drunkard 22.03.2018 13:31 пишет:
Пс, подавляющее большинство минимально вменяемых работодателей радостно оплачивает профильные сертификации. ИТ-аутсорсеры - так вообще не оплачивающих сертификаций не встречал пока шо.
Профильные - да. Язык? Ну, тут уже как договоришься.
Drunkard 22.03.2018 13:31 пишет:
И это тоже правда, если у тебя резюме говорит за себя лучше любого сертификата, то он тебе и не нужен. А вот если не говорит...
Тут чисто субъективно отвечу, что пофиг на сертификат. Разве что если стажера ищу. Тогда, конечно, из двух людей без особых достижений предпочтение будет тому, который уже сделал какую-то домашнюю работу. Но это только мое мнение. Не сомневаюсь, что хватает и таких, кто считает иначе.
slivabox 22.03.2018 13:38 пишет:
То ничего это и не изменит, никогда не слышал чтобы кого-то взяли на работу из-за сертификата или наоборот не взяли из-за отсутствия.
Странных людей в этом мире хватает. И среди них немало влияют на принятие подобных решений. Уверен, что бывали и такие случаи. Мне, кстати, кидал когда-то рекрутер вакансию, в которых среди требований был определенный сертификат. Бесплатный, правда. И я уже не помню, среди требований он был или среди "будет плюсом".
mitsukevi4 22.03.2018 14:29 пишет: тест на знание английского - о чем они говорят?
- вони тут спеціально на якомусь діалекті спікають? Я зрозумів лише пару слів, все інше звучить як "яа плом-блом ее" Навіть на швидкості 0,75 я не можу зрозуміти більшість слів, музика заглушує.
mitsukevi4 22.03.2018 14:29 пишет: тест на знание английского - о чем они говорят?
- вони тут спеціально на якомусь діалекті спікають? Я зрозумів лише пару слів... Навіть на швидкості 0,75 я не можу зрозуміти більшість слів, музика заглушує.
Да, на специальном фейк-инглиш. На языке, который звучит предельно на английский похоже, но английским не является. Из тру английского там только междометия, и некоторые никак не связанные друг с другом слова. Полную фразу я услышал только одну, и она нецензурная.
Вообще восприятие на слух текста новостей, особенно стандарта BBC, CNN и пр, - это не показатель. У них стандарты языка и дикции отточены годами практики и применения жесточайших едиториальных требований. "BBC English" уже стал притчей во языцех, поскольку мало похож даже на язык которым пользуются миддл класс граждане, живущие вокруг Лондона, не говоря уже про десятки различных акцентов и диалектов в одной только Англии.
С другой стороны, смотреть фильмы с субтитрами - совершенно не грех, т.к. иногда попадаются герои с такими акцентами, что их с трудом понимают даже нейтив спикеры.
Если хочется настощего теста, рекомендую послушать радио LBC (можнол слушать онлайн lbc.co.uk) - оно полностью разговорное и звонят туда люди из разных концов страны. Вот когда, послушав его в течении дня, сможете сказать что поняли 100% текста - можене смело объявлять себя extremely competent user-ом
AT&Scorpio 22.03.2018 12:46 пишет: Как-то в Болгарии пришли в тире пострелять, пока дочка целилась, беседовал с продавцом, на 5й минуте возник вопрос у обоих, а почему мы говорим по польськи.
Dns_kobra 22.03.2018 09:13 пишет: Банально нет словарного запаса. Вот и фиг пойми как оценивать
Все просто проверяется. Берешь и смотришь мультик на инглише или серию "друзей". Если все понятно и смеешься - выбираешь Intermediate или Upper-Intermediate (здесь уже как ЧСВ подскажет).
Тут такое.Я например смотрю и вполне нормально вроде все понимаю.Но оно как в анекдоте "Уровень владения английским - понимаю по интонации что происходит".А если сказать что, так особо и не могу.Ну или просто если текстовка идет речевая без картинок типа новостей с диктором то тоже не очень.
Вообще восприятие на слух текста новостей, особенно стандарта BBC, CNN и пр, - это не показатель.
меня одно время удивило, что курс business benchmark в своих listening совершенно не использует ни одного носителя языка. там упор делается на понимание как раз всяких англоворящих арабов, китайцев и прочих, притом еще и фифектами фикции. то есть сразу окунают в среду с кем общаться придется)) после них любой CNN покажется учебником за 5 класс в советской школе с семейкой Стоговых
Chmln 22.03.2018 13:49 пишет: традиционно, говорить гораздо сложнее, чем понимать
Мне почему то всегда было строго наоборот.
все зависит от того, как вы учили конкретный язык
Мне например по английски (учил в школе/институте и потом самостоятельно)легче говорить, чем понимать на слух - просто я не заморачиваюсь, что скажу что-то неправильно, тот кому английский родной - поймет и так, а кому он как и мне неродной - тоже скорей всего поймет при примерно одинаковом уровне владения
а вот с итальянским (и румынским) все в точности до наоборот - говорить почему-то было всегда труднее, чем понимать, скорей всего потому, что специально не учил, а т.сказать "методом погружения" поэтому на слух воспринимал лучше чем написанное, ну и понимая, как оно звучит правильно почему-то заморачивает боязнь сказать что-то криво/косо
ПС: с украинским тоже самое происходит - из-за редкого использования постепенно забывается, если понимаю прекрасно 100%, то при попытке сказать суржик из меня так и прет
julson 22.03.2018 23:33 пишет: на понимание как раз всяких англоворящих арабов, китайцев и прочих
Довольно длительное время имел возможность наблюдать всяких англоговорящих западных и восточных европейцев Что интересно, они отлично понимают друг друга и ругаются, когда начинает говорить англичанин или американец - половину не понимают Лучше всех говорил на английском немец!
julson 22.03.2018 23:33 пишет: на понимание как раз всяких англоворящих арабов, китайцев и прочих
Довольно длительное время имел возможность наблюдать всяких англоговорящих западных и восточных европейцев Что интересно, они отлично понимают друг друга и ругаются, когда начинает говорить англичанин или американец - половину не понимают Лучше всех говорил на английском немец!
Много раз замечал, что с не-нейтивами говорить сильно проще. Наверное из-за скудости словарного запаса и синтетичности речи.
nope 23.03.2018 11:07 пишет: Много раз замечал, что с не-нейтивами говорить сильно проще.
Причины совершенно очевидны, не-нейтивы таки да обладают более близким к твоему словарным запасом, тщательно произносят все слова (нейтивы обычно "заглатывают" второстепенные и очевидные типовые фразы), никаких тебе жаргонизмов и идиом, и так далее.