autoua
×
Autoua.netФорумВирішення побутових проблем

Изучение английского по методике Рунова. Кто сталкивался? (2/2)

V.I.P **
Киев
Сообщения: 18540
С нами с 10.07.2001

Re: Не знаю как у руанова (+) [Re: aSa]
      20 ноября 2010 в 19:28 Гілками

В ответ на:

но пардон 1500 слов, если не идиот, методом коробкова-спичечникова изучается за полгода на ура.
Даю методику (сам учил в школе ,благо на тролике 45 минут в школу и обратно, с Космонавтов до Ц.Рынка)
1. Берете твердую бумагу (у мну перфокарты были ибо сего добра завались было)
2. С одной стороны на русском/украинском, на другом на аглицком/...
3. Кладете в спичечный коробок, мешаете.
4. Тянете (неважно какой стороной, 50/50 в итоге) - читаете что написано на одном языке и пытаетесь назвать на другом. Не беда если не помните (сразу так будет 99%) - переворачиваете и читаете.
5. Дальше.
По мере прохождения % вспоминания увеличивается, к 10 коробкам примерно пловина коробка , (а это сотня-две) НАИЗУСТЬ знать будете, за неделю примерно. Так что 1500 за полгода - реально.
ЗЫ: вот ведь маркетинг сила, Илона давыдоффа и все дела, народ реально верит что отдав деньги знания придут сами, авотфих, как раз знания така штука, что кроме как самому, да поднатужившись, не выйдет.
ЗЫЫ: в случае с языком, то если надо ПОНИМАТЬ, то это одно, если говорить - все же нужен комьюнити. Может БК и унылое говно, но с интенсивом 4месячным это один из наиболее реально работающих путей. Хотя никто не запрещает поэкспериментировать на себе любимом



демон, апиридил!! Только так слова и учить.

Я ща в силу специфика работы, вынужден подтягивать уровень довольно сильно, дык не могу найти перфокарт и со спичечными коробками проблема... а самое мерзкое, шо я не езжу в ОТ, а за рулем карточки тасовать можно токо на светофорах Приходиться изгаляться другими методами... Проапгрейдженый метод коробкова - маленький блокнот, все слова туда на одних страницах на английском, на обороте - на русском. И вычеркиваешь. Но лучше учить не слова, а короткие фразы со смыслом. И опять же, понимать найтивную разговорную речь (не забывайте о разнице американского и англиского), знание слов не очень поможет, можно выучить и 100000 слов и не понимать. Учите Phrasal Verbs, найтивные спикеры могут, используя один единственный глагол и комбинации verb + adverb or verb + preposition, изложить всю историю своей жизни. Поэтому все школьные книжки, всякие 100 разговорных тем, илоныдавыдовы и т.п. - фтопку.
Тянеться Rosetta Stone, и вперед - она даст слушать/произношение, основная грамматика. Параллельно в инете ищеться тематика, которая будет эмоционально интересна, т.е. должно быть интересно то, что читаешь/слушаешь. Очень много хороших статей и видео роликов на хорошем найтивном английском я нашел себе на online.wsj.com да этого добра сейчас посто валом.
А вообще, нужна мотивация. Если ее нет, то ничего не выйдет.


Роздрукувати   Нагадати!   Сповістити модератора   Відправити по E-mail
don't play for respect **
Сообщения: 36124
С нами с 18.05.2009

Re: Не знаю как у руанова (+) [Re: Yashka]
      20 ноября 2010 в 19:46 Гілками

Когда я уже не учила, а преподавала английский, натолкнулась на учебники - вообще их много подобных - построенных по принципу Content Based Grammar, "грамматика, основанная на содержании". Я сама разрабатывала уроки, что-то в стиле: "мы изучаем тему "приготовление пищи", "еда" и параллельно настоящее (несовершенное) продолженное время (Present Continious Tense). Т.е. на простых и понятных любому примерах: "Я люблю омлет. Я готовлю его так: нарезаю помидоры, рублю бекон, крошу зелень..." отрабатываются грамматические конструкции и лексика. Честно говоря, никогда не могла просто тупо зазубрить слова, особенно много слов подряд - мне легче запоминаются слова именно, когда они подвязаны к чему-то по смыслу.
В этом плане правильный совет смотреть фильмы/слушать песни в оригинале с английскими же субтитрами, останавливать, перематывать, чтобы добиться полного понимания. Я в свое время "Битлз" на пластинке просто заездила, но 98% текстов песен разобрала сама без всяких интернетов (уже потом, в студенческие годы, мне попала в руки книжка с текстами, а потом пришла эра Интернета ). Опять же, читать англоязычные книги без словаря (можно поначалу адаптированные).
На само деле теме уже второй год пошел, просто не могла удержаться и не порассуждать о любимом Инглише.


Роздрукувати   Нагадати!   Сповістити модератора   Відправити по E-mail
Достоевский ***
Днепр
Сообщения: 7135
С нами с 24.06.2005

Re: Изучение английского по методике Рунова. [Re: S. your Sobriety]
      21 ноября 2010 в 00:02 Гілками

А вот скажите мне пожалуйста, что в вашем понимании "Интенсивный метод обучения" Имхо счас так называют все что обещает научить языку за короткий период. Для меня "интенсивная методика обучения" это метод Г.Китайгородской, который НИКТО не использует. Я конечно не скажу "за всю Одессу" но в Днепропетровске я узнавала о работе некоторых школ которые называются ее именем но там и близко ничего не осталось от методики Китайгородской. Хочу очень поехать к ней в Москву на повышение квалификации, но дорого. может кто по Киеву че подскажет?

Роздрукувати   Нагадати!   Сповістити модератора   Відправити по E-mail
V.I.P **
Киев
Сообщения: 18540
С нами с 10.07.2001

Re: Не знаю как у руанова (+) [Re: Yea]
      21 ноября 2010 в 16:20 Гілками

В ответ на:

Когда я уже не учила, а преподавала английский, натолкнулась на учебники - вообще их много подобных - построенных по принципу Content Based Grammar, "грамматика, основанная на содержании". Я сама разрабатывала уроки, что-то в стиле: "мы изучаем тему "приготовление пищи", "еда" и параллельно настоящее (несовершенное) продолженное время (Present Continious Tense). Т.е. на простых и понятных любому примерах: "Я люблю омлет. Я готовлю его так: нарезаю помидоры, рублю бекон, крошу зелень..." отрабатываются грамматические конструкции и лексика. Честно говоря, никогда не могла просто тупо зазубрить слова, особенно много слов подряд - мне легче запоминаются слова именно, когда они подвязаны к чему-то по смыслу.




Вот Rosetta это как раз очень хорошо делает. Там нет никаких объяснений, переводов, правил. Все на уровне интуитивного понимания.
В ответ на:


В этом плане правильный совет смотреть фильмы/слушать песни в оригинале с английскими же субтитрами, останавливать, перематывать, чтобы добиться полного понимания. Я в свое время "Битлз" на пластинке просто заездила, но 98% текстов песен разобрала сама без всяких интернетов (уже потом, в студенческие годы, мне попала в руки книжка с текстами, а потом пришла эра Интернета ). Опять же, читать англоязычные книги без словаря (можно поначалу адаптированные).




Адаптированные - плохо. Они, к сожалению, ничем не помогают в реальной жизни. Так, как делаются адаптированные тескты, никто не из носителей говорит, as it turned out.


Роздрукувати   Нагадати!   Сповістити модератора   Відправити по E-mail
don't play for respect **
Сообщения: 36124
С нами с 18.05.2009

Re: Не знаю как у руанова (+) [Re: Yashka]
      21 ноября 2010 в 23:23 Гілками

В ответ на:

Все на уровне интуитивного понимания.



Не всегда это подходит.
Пошла по одной из ссылок выше, там дискуссия на каком-то языковом форуме (не помню, каком именно) между людьми, владеющими несколькими иностранными языками. Китаец-полиглот (знает несколько языков) жалуется, что ему не понять логику русских, спрашивающих: "как вас зовут?" вместо "каково ваше имя?". Некоторые вещи проще объяснит именно русскоязычный преподаватель английского. (Вообще мне повезло, у меня в 11-м классе целый год преподавала по обмену учительница-американка со знанием русского). По-русски обычно не говорят: "Дождит", "Снежит", но эта конструкция понятна.
Вообще изучение английского с носителями всем хорошо, кроме одного. Моя подруга работала с американцами много лет, говорила очень быстро, употребляла уместные идиомы, устойчивые выражения и вообще лексику. Но вот когда она начинала писать... такая ерунда получалась.
Я стою на тех позициях, что если ты знаешь грамматику, как костяк языка, то можешь нанизывать на него лексику, фразеологизмы до бесконечности. В общем, нужно все. Англоязычные (франкоязычные и т.п.) учебники, о которых мы говорим - хороши! Но или с русскоязычным преподавателем, либо когда уже у тебя уровень гораздо выше среднего.


Роздрукувати   Нагадати!   Сповістити модератора   Відправити по E-mail
Достоевский **
Киев
Сообщения: 7546
С нами с 01.01.2011

Re: Не знаю как у руанова (+) [Re: YuriY]
      22 августа 2011 в 01:55 Гілками

В ответ на:

В ответ на:

в случае с языком, то если надо ПОНИМАТЬ


Если надо понимать - нужно накачать ребенку интересного кино с субтитрами(рус/англ)! И пускай смотрит. На десятом фильме будет понимать большую часть.



+1! "Коробковый метод" - бессмыслица для техничиской показухи "я выучил(а) 1500 слов английского языка". Тем более что на слух эти слова могут мягко говоря отличаться - это только с одной стороны. Про многозначность и зависимость от контекста и кучу всяких "специальных применений" - когда одним словом с разными предлогами-союзами куча разного говорится - это вообще отдельная песня.

Правда похожий метод у меня есть в электронном варианте: там предметы на картинке нарисованы и сперва называется как они называются и показывается что это, а потом когда запомнил - только называется, а показать должен сам. имхо, метод гораздо лучше загружает слова в мозг, хотя и без компьютера неприменим.

А вообще стандартный совет: подсадить ученика на сериал какой-нибудь - в оригинале. И пускай смотрит и учит чтобы слышал и понимал что говорят. Тут и интерес, и "прямой контакт с языковой средой". А правила грамматики уже потом "полировать" отдельно - мы ведь родные языки сперва разговаривать учимся, а потом уже в школе учим что и как там по грамматике и пр.


Роздрукувати   Нагадати!   Сповістити модератора   Відправити по E-mail
Достоевский **
Киев
Сообщения: 7546
С нами с 01.01.2011

Re: Не знаю как у руанова (+) [Re: Yea]
      22 августа 2011 в 02:33 Гілками

В ответ на:

Китаец-полиглот (знает несколько языков) жалуется, что ему не понять логику русских, спрашивающих: "как вас зовут?" вместо "каково ваше имя?".



Он "полиглот" или "филолог"? Это, простите, таки большая разница.

В ответ на:

По-русски обычно не говорят: "Дождит", "Снежит", но эта конструкция понятна.



Пример того, что с русскоязычным преподавателем лучше не заниматься. Разве что он действительно просто очень супер. Иначе ты будешь учить не английский, а "в русском переводе конкретного преподавателя".

Впервые слышу чтобы не говорили "дождит" или "снежит".

В ответ на:

Вообще изучение английского с носителями всем хорошо, кроме одного. Моя подруга работала с американцами много лет, говорила очень быстро, употребляла уместные идиомы, устойчивые выражения и вообще лексику. Но вот когда она начинала писать... такая ерунда получалась.



Извините, но на вашей кухне путаница: ваша подруга не умела писать не потому что она учила английский с носетелем, а потому что она училась разговаривать, но не училась писать. Возьмите любого из современных людей, успевших забыть что такое "сочинение", и попробуйте заставить его что-нибудь написать - на своем родном языке, ага. Получите то же самое, хотя и, возможно, в менее запущенном варианте.

Но хорошо если хотя бы орфография страдать не будет...

В ответ на:

Я стою на тех позициях, что если ты знаешь грамматику, как костяк языка, то можешь нанизывать на него лексику, фразеологизмы до бесконечности.



Грамматика грамматике рознь: имхо, большая половина реальной грамматики обычному человеку в любом из используемых ним языков - независимо от их "иностранности" - вообще никогда не понадобится и "употребляется" максимум при прочтении особо заковыристых статей или литературы "модной". А в собственной что речи, что письме - вообще никогда. Люди ж обычные - отнюдь не писатели и не спикеры: это отдельные, отдельно тренируемые навыки. Кому-то нужно и интересно, а кому-то - нет. Последних - большинство.

А что у нас в основном пичкают сперва грамматику - даже и не знаю, может традиция такая, а может просто "надо же с чего-то начинать".

В ответ на:

В общем, нужно все. Англоязычные (франкоязычные и т.п.) учебники, о которых мы говорим - хороши! Но или с русскоязычным преподавателем, либо когда уже у тебя уровень гораздо выше среднего.



"Нет никакой ложки!" (к) Максимум, от чего может избавить русскоязычный преподаватель - от "страха перед иностранцем с иностранным языком". Все. Нет разницы, у кого спрашивать пояснения к грамматике ли, к чему-либо еще - если, конечно, это таки преподаватель и он умеет таки пояснять. (а наши "иностранных языков институтские девочки в основном таки не умеют) Более того: пытаясь спросить что-то у иностранного преподавателя прямо сразу же на иностранном языке ты тут же бросаешь в бой весь свой накопленный запас знаний и прямо сразу же "не отходя от кассы" получаешь новый.

Вообще имхо хорошая практика на уроках иностранного языка _вообще_ не разговаривать на родном. В принципе. Совсем. Чтобы мозги переключались и уровень владения переходил на уровень "думания" на иностранном. А грамматика потом подтянется - тоже исключительно на иностранном.

ЗЫ: кстати, потому я когда-то попробовал, очень воодушевился, а потом так же резко и забросил метод Франка. Сперва интересно - "ух ты! я это понимаю!" А потом точно так же резко становится скучно: "текст написан как для дебилов, да еще и с переводом на русский". Классика гласит: сделай что-то, чем сможет пользоваться даже дурак, и только дурак захочет этим пользоваться. (к) Не можешь с ходу осилить "Нью-Йорк Таймс"? Начни с комиксов и детских книжек!

Извините за многа букав.


Роздрукувати   Нагадати!   Сповістити модератора   Відправити по E-mail
ids   1
Скандалист **
Kiev
Сообщения: 22391
С нами с 11.06.2005

Re: Не знаю как у руанова (+) [Re: Le-nochka]
      22 августа 2011 в 10:07 Гілками

В ответ на:

В ответ на:

В ответ на:

в случае с языком, то если надо ПОНИМАТЬ


Если надо понимать - нужно накачать ребенку интересного кино с субтитрами(рус/англ)! И пускай смотрит. На десятом фильме будет понимать большую часть.



а как же грамматика?


какая грамматика? жышы пиши с буквой и шоле? Если ребенок научится говорить и читать - это опупенно. Грамматика придет сама. Ибо зная грамматику, зная все 16 времен, зная все исключения при которых используется герундий и инфинитив, где используется make а где do, где get а где used to - без умения говорить смысла нет. А когда говоришь у тебя нет времени вспоминат грамматику. А если ты говоришь не правильно, но тебя понимают и ты понимаешь, это намного лучше, чем зубрежка. И часто, вызубренная грамматика сильно расходится с практикой.

Роздрукувати   Нагадати!   Сповістити модератора   Відправити по E-mail
V.I.P **
53 года, Киев
Сообщения: 11108
С нами с 15.06.2006

Re: Не знаю как у руанова (+) [Re: Tws]
      22 августа 2011 в 14:16 Гілками

В ответ на:

В ответ на:

народ реально верит что отдав деньги знания придут сами, авотфих, как раз знания така штука, что кроме как самому, да поднатужившись, не выйдет.



вот. корневая и самая важная мысль, которую все игнорируют.
материала сейчас в "этих ваших интернетах" навалом, все зависит только от вас.


з.ы. за метод "коробкова-спичечникова" - отдельный зачет )))


+1000 материала валом.только было бы желание.уроков по грамматике тоже куча.и много всего.

Роздрукувати   Нагадати!   Сповістити модератора   Відправити по E-mail
don't play for respect **
Сообщения: 36124
С нами с 18.05.2009

Re: Не знаю как у руанова (+) [Re: Fogol]
      22 августа 2011 в 18:45 Гілками

У вас забавный способ дискуссии, к тому же, я вижу, вы просто любите спорить.
1) По поводу китайца - так, как написано, "полиглот", а вообще какая разница? Мы же говорим об изучении языков обычными людьми, а не о подготовке филологов? Или обычным людям не надо понимать то, что они изучают в чужом языке?
2) Вы, наверное, чтение изучали с русскоязычным преподавателем, ибо слова "обычно" не смогли прочитать в моей фразе.
3) Ну я, например, пишу по-русски с 99%-ной грамотностью. По-украински, думаю, где-то с 90%-ной или чуть ниже. Писать училась только в школе, как все.
4) По четвертому пункту вашего поста я ничего не могу ни добавить, ни возразить, т.к. иностранные языки изучала только с русскоязычными преподавателями. Что как бы не помешало мне их немного знать.


Роздрукувати   Нагадати!   Сповістити модератора   Відправити по E-mail
Достоевский **
Киев
Сообщения: 7546
С нами с 01.01.2011

Re: Не знаю как у руанова (+) [Re: Yea]
      22 августа 2011 в 19:40 Гілками

В ответ на:

У вас забавный способ дискуссии, к тому же, я вижу, вы просто любите спорить.
1) По поводу китайца - так, как написано, "полиглот", а вообще какая разница? Мы же говорим об изучении языков обычными людьми, а не о подготовке филологов? Или обычным людям не надо понимать то, что они изучают в чужом языке?



Разница существенна: полиглот просто знает много языков, филолог - знает, как эти языки устроены и почему в одном так, а в другом - иначе.

В ответ на:

2) Вы, наверное, чтение изучали с русскоязычным преподавателем, ибо слова "обычно" не смогли прочитать в моей фразе.



Возможно в немецкой развед-школе плохие учителя русского.

В ответ на:

3) Ну я, например, пишу по-русски с 99%-ной грамотностью. По-украински, думаю, где-то с 90%-ной или чуть ниже. Писать училась только в школе, как все.



И? А я, например - мужчина. У меня - это. Это что - показатель какого-нибудь общего вывода, мол это есть у всех?

В ответ на:

4) По четвертому пункту вашего поста я ничего не могу ни добавить, ни возразить, т.к. иностранные языки изучала только с русскоязычными преподавателями. Что как бы не помешало мне их немного знать.



Как проверяете "немного знать"?

Если кратко: лучший способ изучения иностранного - прямое погружение в соотв. среду. Без русского вообще. Все остальное - по бедности того или иного личного или общественного фактора имхо.


Роздрукувати   Нагадати!   Сповістити модератора   Відправити по E-mail
don't play for respect **
Сообщения: 36124
С нами с 18.05.2009

Re: Не знаю как у руанова (+) [Re: Fogol]
      22 августа 2011 в 23:26 Гілками

В ответ на:

И? А я, например - мужчина. У меня - это. Это что - показатель какого-нибудь общего вывода, мол это есть у всех?




Вот типичный пример вашей казуистики в споре. На мой рассказ о грамматических ошибках подруги вы заявляете, что все ошибаются даже в русском языке на письме.
Когда я говорю, что я, например, не ошибаюсь, вы начинаете кое-чем помахивать. Это заводит, конечно , но немного не к месту.
В общем, засим удаляюсь с регардами (с), recevez, Monsieur, mes salutations distinguees, ich schpreche Deutsch, aber sehr schlecht...


Роздрукувати   Нагадати!   Сповістити модератора   Відправити по E-mail
Достоевский **
Киев
Сообщения: 7546
С нами с 01.01.2011

Re: Не знаю как у руанова (+) [Re: Yea]
      23 августа 2011 в 11:19 Гілками

В ответ на:

Вот типичный пример вашей казуистики в споре. На мой рассказ о грамматических ошибках подруги вы заявляете, что все ошибаются даже в русском языке на письме.



Девушка, милая, дорогая! Я прекрасно осведомлен о логических способностях выпускников гуманитарных и педагогических вузов.

Я написал не "все", а "большинство _обычных_ людей". Я написал не "ошибаются на письме", а "не умеют писать правильно" - что следует понимать не с точки зрения учителя: "пишут с АшиПками", а с точки зрения человека, имеющего навыки _писать_. Еще раз для тех, кто в бронепоезде учился в пединституте не читает что пишут другие: говорение, чтение, и письмо - это совершенно разные навыки. Во многом пересекающиеся и дополняющие друг-друга, но в то же время таки разные. Можно взять одну методику и научиться читать и писать - и делать это _хорошо_! Но это вовсе не означает, что этот же человек будет _автоматически_ владеть и навыком а) вообще говорить достаточно бегло; б) быть хорошим оратором и "душой компании". Это даже в родном языке - разные вещи. Что уж говорить об иностранном?

ЗЫ: я лично, кстати, в этом аспекте не провожу разницу между "родными" и "иностранными".

В ответ на:

Когда я говорю, что я, например, не ошибаюсь, вы начинаете кое-чем помахивать. Это заводит, конечно , но немного не к месту.



То, что вы, например, не ошибаетесь, вообще никоим образом не говорит о статистике распределения того же показателя среди других людей вообще. То, что я мужчина - позволяет, тем не менее, сделать мне глубокое предположение как о возможности существования женщин в принципе, так и о некоторой вероятности встретить их - например, здесь, на форуме. Вы пытаетесь распространить свой опыт на внешний мир - я пытаюсь смотреть на мир "со стороны" и "с разных сторон". Что я делаю не так?

В ответ на:

В общем, засим удаляюсь с регардами (с), recevez, Monsieur, mes salutations distinguees, ich schpreche Deutsch, aber sehr schlecht...



"Ужас-ужас-ужас!" (к) "Благородный дон поражен в пятку!" (к)

ЗЫ: я подумал это я уже родной езыг забыл - пришлось в словарик заглядывать. Во-первых, "Ich", во-вторых - "spreche".

Змінено Fogol (11:42 23/08/2011)


Роздрукувати   Нагадати!   Сповістити модератора   Відправити по E-mail
don't play for respect **
Сообщения: 36124
С нами с 18.05.2009

Re: Не знаю как у руанова (+) [Re: Fogol]
      23 августа 2011 в 12:49 Гілками

Чего удивляться, немецкий-то я изучала, учась на факультете менеджмента КПИ. (Это к вопросу о выпускниках педвузов).

Роздрукувати   Нагадати!   Сповістити модератора   Відправити по E-mail
Пионэр **
29 лет (110 лет за рулем), 13-й регион
Сообщения: 20483
С нами с 09.03.2009

Re: Не знаю как у руанова (+) [Re: Yea]
      23 августа 2011 в 14:46 Гілками

В ответ на:

Я сама разрабатывала уроки, что-то в стиле: "мы изучаем тему "приготовление пищи", "еда" и параллельно настоящее (несовершенное) продолженное время (Present Continious Tense).




Иц э плам. Ай лайк плам

(в децтве обучающая предача была)


Роздрукувати   Нагадати!   Сповістити модератора   Відправити по E-mail
don't play for respect **
Сообщения: 36124
С нами с 18.05.2009

Re: Не знаю как у руанова (+) [Re: полтинник]
      23 августа 2011 в 15:01 Гілками

Про Muzzy было для начального уровня, детское, а у меня что-то типа интенсива для более старших.

Роздрукувати   Нагадати!   Сповістити модератора   Відправити по E-mail
Autoua.netФорумВирішення побутових проблем
Додаткова інформація
1 користувачів і 25 що побажали залишитися невідомими читають цей форум.

Модератор:  AlMat, doctor_b, moderator, Outdriver 

Роздрукувати всю тему

Права
      Ви не можете створювати нові теми
      Ви не можете відповідати на повідомлення
      HTML дозволений
      UBBCode дозволений

Рейтинг:
Переглядів теми: 9594

Оціните цю тему

Перейти в

Правила конференції | Календар | FAQ | Карта розділу | Мобільна версія