autoua
×
Autoua.netФорумАвтотури за кордон

Вопросы по анкете (виза Шенген)

приверженец ****
Киев
Сообщения: 430
С нами с 29.03.2012

Вопросы по анкете (виза Шенген)
      11 апреля 2012 в 22:14 Гілками

Есть вопросы, помогите ответить)
Виза нужна для транзита через Венгрию в Хорватию.

2. Прізвище (-а) при народженні /попереднє (-і) прізвище (-а)
Если у меня фамилия не менялась, надо сюда еще раз вписывать свою фамилию?

9. Громадянський стан
Если, так сказать, гражданский брак - так и писать?

22. Країна(-и) призначення
Писать только Хорватию?

25. Запланований період перебування або транзиту. Вкажіть кількість днів
Имеется в виду 4 дня транзита?

31. Прізвище та ім’я приймаючої особи (осіб), яка (які) проживає (-ють) у державі (державах) Шенгенської зони. В іншому випадку, назва готелю (готелів) або адреса місця (місць) проживання у державі (державах) Шенгенської зони.
Это касается только отеля в Венгрии, я так поняла?

Поштова адреса та адреса електронної пошти приймаючої особи (осіб) / готелю (готелів) / місця (місць) проживання
А здесь уже про Хорватию?


Роздрукувати   Нагадати!   Сповістити модератора   Відправити по E-mail
сталкер закарпатья ***
41 год (111 лет за рулем), Киев
Сообщения: 13848
С нами с 15.11.2006

Re: Вопросы по анкете (виза Шенген) [Re: Garmony]
      11 апреля 2012 в 22:30 Гілками

Garmony 11.04.2012 22:14 пишет:

Есть вопросы, помогите ответить)
Виза нужна для транзита через Венгрию в Хорватию.

2. Прізвище (-а) при народженні /попереднє (-і) прізвище (-а)
Если у меня фамилия не менялась, надо сюда еще раз вписывать свою фамилию?




Девушкам лучше вписать ту же фамилию, мужчинам ненадо ничего писать
Garmony 11.04.2012 22:14 пишет:


9. Громадянський стан
Если, так сказать, гражданский брак - так и писать?




Там не надо писать, там надо галочкой отметить. Гражданский брак - не брак

Garmony 11.04.2012 22:14 пишет:


22. Країна(-и) призначення
Писать только Хорватию?




да
Garmony 11.04.2012 22:14 пишет:


25. Запланований період перебування або транзиту. Вкажіть кількість днів
Имеется в виду 4 дня транзита?




5 туда и 5 обратно, итого 10 а даты с за 5 дней до вьезда в хорватию и до 5 дней после (они всё-равно поставят как им захочется)
Garmony 11.04.2012 22:14 пишет:


31. Прізвище та ім’я приймаючої особи (осіб), яка (які) проживає (-ють) у державі (державах) Шенгенської зони. В іншому випадку, назва готелю (готелів) або адреса місця (місць) проживання у державі (державах) Шенгенської зони.
Это касается только отеля в Венгрии, я так поняла?




да, для транзита я вообще не указывал ничего там, но у меня была виза в страну назначения
Garmony 11.04.2012 22:14 пишет:


Поштова адреса та адреса електронної пошти приймаючої особи (осіб) / готелю (готелів) / місця (місць) проживання
А здесь уже про Хорватию?



по сути это тоже про венгрию, просто анкета для транзита и для обычной визы не отличаются


Роздрукувати   Нагадати!   Сповістити модератора   Відправити по E-mail
приверженец ****
Киев
Сообщения: 430
С нами с 29.03.2012

Re: Вопросы по анкете (виза Шенген) [Re: Slavik-d]
      11 апреля 2012 в 22:50 Гілками

Спасибо за помощь!
Насчет семейного положения/гражданский брак: там ведь можно отметить галочкой "Другое (просьба уточнить)" - вот и подумала, что можно так написать.
Получается отметить "не замужем".


Роздрукувати   Нагадати!   Сповістити модератора   Відправити по E-mail
приверженец ****
Киев
Сообщения: 430
С нами с 29.03.2012

Re: Вопросы по анкете (виза Шенген) [Re: Slavik-d]
      11 апреля 2012 в 22:55 Гілками

Slavik-d 11.04.2012 22:30 пишет:

Garmony 11.04.2012 22:14 пишет:

Есть вопросы, помогите ответить)
Виза нужна для транзита через Венгрию в Хорватию.


Garmony 11.04.2012 22:14 пишет:


31. Прізвище та ім’я приймаючої особи (осіб), яка (які) проживає (-ють) у державі (державах) Шенгенської зони. В іншому випадку, назва готелю (готелів) або адреса місця (місць) проживання у державі (державах) Шенгенської зони.
Это касается только отеля в Венгрии, я так поняла?




да, для транзита я вообще не указывал ничего там, но у меня была виза в страну назначения
Garmony 11.04.2012 22:14 пишет:


Поштова адреса та адреса електронної пошти приймаючої особи (осіб) / готелю (готелів) / місця (місць) проживання
А здесь уже про Хорватию?



по сути это тоже про венгрию, просто анкета для транзита и для обычной визы не отличаются




Где же в анкете указывать контакты апартаментов в Хорватии. Разве это не нужно им?


Роздрукувати   Нагадати!   Сповістити модератора   Відправити по E-mail
сталкер закарпатья ***
41 год (111 лет за рулем), Киев
Сообщения: 13848
С нами с 15.11.2006

Re: Вопросы по анкете (виза Шенген) [Re: Garmony]
      11 апреля 2012 в 23:05 Гілками

Garmony 11.04.2012 22:50 пишет:

Спасибо за помощь!
Насчет семейного положения/гражданский брак: там ведь можно отметить галочкой "Другое (просьба уточнить)" - вот и подумала, что можно так написать.
Получается отметить "не замужем".



ну тут уже не знаю. Не стыкался (если честно)
По апартменам. По сути в анкете нигде, а просто приложить бронировку к документам. Но лучше прозвонить таки в консульство и спросить


Роздрукувати   Нагадати!   Сповістити модератора   Відправити по E-mail
H2O
Достоевский ***
33 года за рулем, Запорожье
Сообщения: 7843
С нами с 11.05.2010

Re: Вопросы по анкете (виза Шенген) [Re: Slavik-d]
      11 апреля 2012 в 23:14 Гілками

Укажите там же, где и координаты венгерских гостиниц - вы же запрашиваете двукратный въезд, вот и обоснование. Если поместится, конечно.

Роздрукувати   Нагадати!   Сповістити модератора   Відправити по E-mail
Col
старожил ***
Харьков
Сообщения: 543
С нами с 30.06.2004

Re: Вопросы по анкете (виза Шенген) [Re: H2O]
      12 апреля 2012 в 09:48 Гілками

заполнял для польского консульства так:
В ответ на:

2. Прізвище (-а) при народженні /попереднє (-і) прізвище (-а)
Если у меня фамилия не менялась, надо сюда еще раз вписывать свою фамилию?



повторил свою фамилию

В ответ на:

9. Громадянський стан
Если, так сказать, гражданский брак - так и писать?



в моей анкете был еще вариант "Иное (уточнить)"

В ответ на:

22. Країна(-и) призначення
Писать только Хорватию?



писал Польша - как страна наибольшего пребывания в Шенгене. в Вашем случае - Венгрия

В ответ на:

25. Запланований період перебування або транзиту. Вкажіть кількість днів
Имеется в виду 4 дня транзита?



да. если не планируете пробыть дольше.

В ответ на:

31. Прізвище та ім’я приймаючої особи (осіб), яка (які) проживає (-ють) у державі (державах) Шенгенської зони. В іншому випадку, назва готелю (готелів) або адреса місця (місць) проживання у державі (державах) Шенгенської зони.
Это касается только отеля в Венгрии, я так поняла?



ничего не писал. у меня их было несколько.

В ответ на:

Поштова адреса та адреса електронної пошти приймаючої особи (осіб) / готелю (готелів) / місця (місць) проживання
А здесь уже про Хорватию?



ничего не писал

а в п.32 писал адрес гостишки в Хорватии.

особенность! я подавал анкету в электронном виде. и алгоритм ее заполнения местами был странным (где что можно и нужно писать). потом электронный вариант распечатывал и уже "живьем" нес в консульство.


Роздрукувати   Нагадати!   Сповістити модератора   Відправити по E-mail
приверженец ****
Киев
Сообщения: 430
С нами с 29.03.2012

Re: Вопросы по анкете (виза Шенген) [Re: Col]
      12 апреля 2012 в 10:06 Гілками

Ну по стране назначения не уверена, что Венгрия
Больше дней все-таки будет в Хорватии.
Все равно спасибо всем за подсказки
Надо будет еще раз позвонить в посольство))Уже 2 раза звонила, но по другим вопросам.


Роздрукувати   Нагадати!   Сповістити модератора   Відправити по E-mail
IesuiT ***
38 лет (19 лет за рулем), Ірпінь
Сообщения: 38740
С нами с 25.02.2005

Re: Вопросы по анкете (виза Шенген) [Re: Garmony]
      12 апреля 2012 в 11:24 Гілками

Garmony 11.04.2012 22:50 пишет:

Спасибо за помощь!
Насчет семейного положения/гражданский брак: там ведь можно отметить галочкой "Другое (просьба уточнить)" - вот и подумала, что можно так написать.
Получается отметить "не замужем".




смело отмечай Другое, пиши Civil Partnership
моя жена так ездила, пока мы не расписались


Роздрукувати   Нагадати!   Сповістити модератора   Відправити по E-mail
приверженец ****
Киев
Сообщения: 430
С нами с 29.03.2012

Re: Вопросы по анкете (виза Шенген) [Re: Sashok_Accent]
      12 апреля 2012 в 12:21 Гілками

Ну, я так и думала)

Роздрукувати   Нагадати!   Сповістити модератора   Відправити по E-mail
шутница **
14 лет за рулем, село в Альпах
Сообщения: 25529
С нами с 28.11.2007

Re: Вопросы по анкете (виза Шенген) [Re: Garmony]
      12 апреля 2012 в 13:51 Гілками

Garmony 12.04.2012 12:21 пишет:

Ну, я так и думала)


в английском есть более точная формулировка "engaged" = "помолвлен" и это как раз 100%но понятный всем буржуинам аналог нашего гражданского брака. Мне когда-то преподаватель на курсах английского подсказал - с тех пор не раз пользовались пока официально не расписались.

Роздрукувати   Нагадати!   Сповістити модератора   Відправити по E-mail
приверженец ****
Киев
Сообщения: 430
С нами с 29.03.2012

Re: Вопросы по анкете (виза Шенген) [Re: Акварель]
      12 апреля 2012 в 13:54 Гілками

Написать это, одеть кольцо на безымянный и вперед на собеседование

Роздрукувати   Нагадати!   Сповістити модератора   Відправити по E-mail
шутница **
14 лет за рулем, село в Альпах
Сообщения: 25529
С нами с 28.11.2007

Re: Вопросы по анкете (виза Шенген) [Re: Garmony]
      12 апреля 2012 в 18:49 Гілками

Garmony 12.04.2012 13:54 пишет:

Написать это, одеть кольцо на безымянный и вперед на собеседование


причем самый кайф, что кольцо-то можно любое

Роздрукувати   Нагадати!   Сповістити модератора   Відправити по E-mail
важничающий писатель ****
28 лет за рулем, Одесса
Сообщения: 2136
С нами с 02.09.2007

Re: Вопросы по анкете (виза Шенген) [Re: Акварель]
      12 апреля 2012 в 21:19 Гілками

Акварель 12.04.2012 13:51 пишет:

Garmony 12.04.2012 12:21 пишет:

Ну, я так и думала)


в английском есть более точная формулировка "engaged" = "помолвлен" и это как раз 100%но понятный всем буржуинам аналог нашего гражданского брака. Мне когда-то преподаватель на курсах английского подсказал - с тех пор не раз пользовались пока официально не расписались.



я бы сказал, что для этого случая правильнее писать common-law marriage, ну а апологеты политкорректности могут, конечно, написать common-law partnership.


Роздрукувати   Нагадати!   Сповістити модератора   Відправити по E-mail
опытный писатель ***
Львов
Сообщения: 1531
С нами с 08.01.2009

Re: Вопросы по анкете (виза Шенген) [Re: claw]
      12 апреля 2012 в 21:27 Гілками

Не, Partnership - это когда два мужика едут. А если мальчик с девочкой, то таки лучше marriage.

Роздрукувати   Нагадати!   Сповістити модератора   Відправити по E-mail
важничающий писатель ****
28 лет за рулем, Одесса
Сообщения: 2136
С нами с 02.09.2007

Re: Вопросы по анкете (виза Шенген) [Re: Nickoss]
      12 апреля 2012 в 21:35 Гілками

Nickoss 12.04.2012 21:27 пишет:

Не, Partnership - это когда два мужика едут. А если мальчик с девочкой, то таки лучше marriage.




ну я же и писал про апологетов политкорректности, сейчас в европе это модно. в некоторых странах уже слова муж и жена отменили, теперь безлико - партнеры. а отец и мать теперь просто - родители.


Роздрукувати   Нагадати!   Сповістити модератора   Відправити по E-mail
шутница **
14 лет за рулем, село в Альпах
Сообщения: 25529
С нами с 28.11.2007

Re: Вопросы по анкете (виза Шенген) [Re: claw]
      12 апреля 2012 в 23:28 Гілками

claw 12.04.2012 21:19 пишет:

я бы сказал, что для этого случая правильнее писать common-law marriage


действительно, так еще более строго звучит

Роздрукувати   Нагадати!   Сповістити модератора   Відправити по E-mail
сталкер закарпатья ***
41 год (111 лет за рулем), Киев
Сообщения: 13848
С нами с 15.11.2006

Re: Вопросы по анкете (виза Шенген) [Re: Nickoss]
      12 апреля 2012 в 23:31 Гілками

Nickoss 12.04.2012 21:27 пишет:

Не, Partnership - это когда два мужика едут. А если мальчик с девочкой, то таки лучше marriage.



а в чём проблема написать сингл? На визу оно имзо не влияет. Мы с женой вместе доки сдавали словакам, так они нам визы от с разными датами и временем пребывания. А мы официально женаты были ))


Роздрукувати   Нагадати!   Сповістити модератора   Відправити по E-mail
СуперСтар **
Киев
Сообщения: 5569
С нами с 19.06.2008

Re: Вопросы по анкете (виза Шенген) [Re: Slavik-d]
      13 апреля 2012 в 16:23 Гілками

Slavik-d 12.04.2012 23:31 пишет:

а в чём проблема написать сингл? На визу оно имзо не влияет. Мы с женой вместе доки сдавали словакам, так они нам визы от с разными датами и временем пребывания. А мы официально женаты были ))



Ну вот все тебе нужно знать! А вдруг это - больное место?


Роздрукувати   Нагадати!   Сповістити модератора   Відправити по E-mail
41 год, Киев
Сообщения: 102
С нами с 12.08.2011

Re: Вопросы по анкете (виза Шенген) [Re: -LIK-]
      17 мая 2012 в 15:21 Гілками

вот тоже собрались в Хорватию и назрел вопрос: я не работаю, движения на карточном счете у меня нет особо )) это мужу надо у нотариуса заверять что он меня будет спонсировать и двоих маленьких детей, которые едут с нами? у него тоже на счету просто есть определенная сумма гривень, такой справки не достаточно (сам себе кладет на отпуск)?

Роздрукувати   Нагадати!   Сповістити модератора   Відправити по E-mail
Autoua.netФорумАвтотури за кордон
Додаткова інформація
0 користувачів і 39 що побажали залишитися невідомими читають цей форум.

Модератор:  AVB, LordAmid, moderator, LOMOND, Alexandr 

Роздрукувати всю тему

Права
      Ви не можете створювати нові теми
      Ви не можете відповідати на повідомлення
      HTML дозволений
      UBBCode дозволений

Рейтинг:
Переглядів теми: 4466

Оціните цю тему

Перейти в

Правила конференції | Календар | FAQ | Карта розділу | Мобільна версія