Други принципиальный вопрос. Уже на много пива. Это слово пишется вместе или раздельно?? Незаперечує или не заперечує. Памажите а то шото я нигде не могу найти как же правильно.
В ответ на: Други принципиальный вопрос. Уже на много пива. Это слово пишется вместе или раздельно?? Незаперечує или не заперечує. Памажите а то шото я нигде не могу найти как же правильно.
В ответ на: Други принципиальный вопрос. Уже на много пива. Это слово пишется вместе или раздельно?? Незаперечує или не заперечує. Памажите а то шото я нигде не могу найти как же правильно.
д) частку не з дієсловами, які без неї не вживаються: неволити, незчутися, ненавидіти, нестямитися, або яким вона надає нового значення: нездужати (хворіти), непокоїтися (хвилюватися), неславити (ганьбити). Але залежно від значення дієслова частку не можемо писати з деякими із них й окремо: не здужати (не змогти), не славити (не прославляти);
1. Разом пишемо: ... д) частку не з дієсловами, які без неї не вживаються: неволити, незчутися, ненавидіти, нестямитися, або яким вона надає нового значення: нездужати (хворіти), непокоїтися (хвилюватися), неславити (ганьбити). Але залежно від значення дієслова частку не можемо писати з деякими із них й окремо: не здужати (не змогти), не славити (не прославляти);
Так ясно ж написано: з дієсловами, які без "не" не використовуються. До речі, "здужати" - це діалектизм. В літературному стандарті є НЕздужати та Одужати (болеть/выздороветь)
Є "заперечувати", є "не_заперечувати", є "БЕЗзаперечно" (редукована форма - "безперечно")
P.S. Чому "добрий злодій" не те саме, що й "злий добродій"?
я в свое время запомнил условное правило: если между частицей НЕ и глаголом можно вставить уточняющее слово и при этом смысл не изменится, то пишем раздельно. на украинском все тоже самое в данном случае. "не дуже сильно заперечувати"