В ответ на: Ну, если сильно растопырить пальцы , да еще мельком вспомнить типа последний дружеский ужин в Сантори с Ренатом Леонидовичем.... .....
Ну да,ну да Не,на самом деле - разница таки есть.У нас в большинстве "народных" заведений рыба как раз таки подмороженная. А в метро - там жеж целыми рыбинами надо брать...В Московии есть целые отделы по суши и ингридиентам...а у нас все никак...
ЗЫ В той же Московии название суши-бара "СУШИ ВЕСЛА"
Це ти хрін називаешь непонятною їжею? Тю. Та я з тебе дивуюся. Щоб ти знав, культура японського васабі походить з Неньки. У нас хрін зазвичай фарбують бурачком, а який там бурачок у япончегів? От і фарбують хрін розчином бріліантового зеленого, в народі відомого як зєльонка.
Етимологія слова "васабі" теж цікава: Як приїхали японці в гості до київського князя, їх, ясна річ, за стіл одразу: сальце, цибулька, хлібець чорненький, хріночок тертий, огірочки - ну все як і слід до оковитої. Японці вони ж бо дурні: всюди носа пхають, тичуть стравами і питаються "що воно таке?" Блимають спалахами, щось по-своєму белькочуть, паличками намагаються помідорчика з банки добути і таку іншу дурню чинять, метушаться... От один японець взяв трохи хріна на ложечку, носа сунув туди, скрутився наче свіжого хріну нюхнув, і сує ложечку князеві із питанням, мовляв, що воно таке страшне? А князь вже добрий був - яка оковита, такий і князь - подумав, що то йому щось пропонують. От він гостинно і одповідав: "Ви собі кладіть..." От так і повелося: "ви собі" - "васабі".