мож кто шпрехает? идти в бюро переводов нет времени, и перевод нужен достаточно вольный. воспользовался бы онлайн переводом, да вот файл у меня графический, текст из него не выделишь могу отплатить . текст во вложении.
а по немецки не шпрехаю, но из картинки и так понятно,
шо контора "мицык-папир" делает термобумагу и бумагу для струйников не просто так, а управляя качеством по соотв. системе ИСО
это я тоже понял только Санэпидему надо более полный перевод
Боюсь, к санепидем, - это никакого отношения. Надо другую бумагу - про бумагу а не про управление.
Орган по сертификации TUV-CERT RWTUV Systems, Inc, в соответствии с методикой TUV CERT удостоверяет, что компания: Митсубиси-бла-бла-бла Адрес компании
Внедрило и проверяет систему качества в:
производстве и дистрибьюции бумаги, а именно: термо-бумаги и бумаги для струйной печати, проверенного качества.
Номер отчета по аудиту 20616430, было проверено в соответствии с требованиями DIN EN ISO 9001 2000, требованиям удовлетворяет. Этот сертификат действителен до 11.03.2007 Регистрационный номер: 04100 20014334