ABBYY Lingvo утверждает: glamour [ ] 1. 1) волшебство, чары; чарующая сила to cast a glamour over — очаровать, околдовать The man had a glamour for me and drew me with the attraction of a magnet. — Этот человек обладал какой-то магической силой надо мной и тянул меня к себе, как магнит. Syn: sorcery , magic , enchantment , spell 2) шарм, обаяние; очарование; привлекательность - glamour boy - glamour girl Syn: charm , attractiveness , allure 2. 1) зачаровывать, околдовывать; пленять, покорять 2) приукрашивать; расхваливать ( тж. glamour up ) They've glamoured up the subtlety of the book too much. — Они слишком расхвалили достоинства книги.
Но Вы, конечно, вправе иметь собственое мнение о значении этого слова.
В ответ на: представь себе што я хоть и блондинго но делаю тоже самое
Значит, нас уже минимум двое в городе!
А блондинго или нет - то такое дело. Я жену учил так ездить, чтобы мне за неё стыдно потом не было. В смысле, выполняя и ПДД, и неписанные законы вежливости на дорогах,...