|
|
|
|
|
У меня нет возможности возить из Италии.=)
а что привезти надо?-)
|
|
|
|
|
|
|
У меня нет возможности возить из Италии.=)
К твоим услугам сотни перевозчиков.
|
|
|
|
Да ничего не надо, просто Джин сказал, что у всех есть возможность возить из Италии.=)
|
|
|
|
Женя, ваш разговор ничего не напоминает? Pulp Fiction Не подходит?
|
|
|
|
Я же говорил тебе - не знаю английский..=) В переводчик ввел = беллетристика мякоти...=)
|
|
|
|
Я же говорил тебе - не знаю английский..=) В переводчик ввел = беллетристика мякоти...=)
фильм, Криминалльное чтиво... Pulp Fiction на английском
|
|
|
|
|
|
|
Так мы же и не стреляли еще!=)
|
|
|
|
1 користувачів і 7 що побажали залишитися невідомими читають цей форум.
Модератор: Рубан, moderator
Роздрукувати всю тему
|
Права
Ви не можете створювати нові теми
Ви не можете відповідати на повідомлення
HTML дозволений
UBBCode дозволений
|
Рейтинг:
Переглядів теми: 6562
|
|
|
|
|
|
|