1. Дэн Браун - не Пушкин. "это прозвучало так, как будто он получил удал в слонечное сплетение", "то, что он увидел, не оставляло никаких сомнений" - эти фразы почему-то звучат слишком часто - примелькались и надоели. Видно, что произведение коммерческое. С другой стороны, у Лукьяненко с этим намного хуже.
2. Несмотря на это - слушать интересно.
3. На 9-й минуте 20-й секунда 106-й главы, диктор зачемто записал свой "шмыг" соплей.
у меня когда читал были теже впечатления. перед Брауном читал несколько переводных Кингов, дык в отношении Брауна первое мнение сложилось "блин, пишет как студент-первокурсник". фабула конечно интересна, но язык - никакой..