autoua
×
Autoua.netФорумЗакон, страхування та кредити

Обнаружил ошибку в ВУ. Как заменить?

энтузиаст *
Киев
Сообщения: 219
С нами с 22.01.2010

Обнаружил ошибку в ВУ. Как заменить?
      10 июня 2010 в 22:22 Гілками

После получения загранпаспорта оказалось, что в правах неверно указано имя латиницей. (ошибка в транслитерации). При получении прав (год назад) думал, что все написано верно и расписался, что данные правильные и претензий не имею (что-то в этом роде). Что мне необходимо будет сделать для замены прав? На случай, к примеру, если мне они понадобятся за границей.
Возможно, на момент замены прав буду прописан в другом городе, следовательно, обращаться буду в другое МРЕО. Надо ли мне будет брать какие-то справки из МРЕО, которое выдавало мне права?

Змінено Suba_Lion (23:16 10/06/2010)


Роздрукувати   Нагадати!   Сповістити модератора   Відправити по E-mail
пользователь **
65 лет, Киев
Сообщения: 40316
С нами с 05.11.2001

RE: Обнаружил ошибку в ВУ. Как заменить? [Re: Suba_Lion]
      10 июня 2010 в 23:09 Гілками

Различие в транслитерации вещь очень распространенная. У меня тоже.
Не слышал, чтобы кто-то на этом пострадал. Сам ездил неоднократно с полныи разнобоем в загране, ТП и ВУ.
На границе твои права не интересуют никого вообще, только ТП . Так что беспокоиться (теоретически) можешь разве что по этому поводу, есди в ТП и в загране транслитерация разная.
Если тебя там на дороге остновят полицаи, то никто тебя за разницу в транслитерации не повяжет и никуда не заберет.


Змінено alex_b (23:10 10/06/2010)


Роздрукувати   Нагадати!   Сповістити модератора   Відправити по E-mail
энтузиаст *
Киев
Сообщения: 219
С нами с 22.01.2010

Re: RE: Обнаружил ошибку в ВУ. Как заменить? [Re: alex_b]
      11 июня 2010 в 01:15 Гілками

Забить... интересный вариант

Задам еще один вопрос. Если делать международное водительское удостоверение, то они латиницей данные переписывают с национального водительского удостоверения, или пишут на нескольких языках с украинского варианта?

Если пишут с украинского, то в случай чего перед выездом за границу неплохой вариант за несколько дней привести документы в соответствие Потому как в таком случае на национальных правах только фотку глянуть могут, насколько мне известно:)


Роздрукувати   Нагадати!   Сповістити модератора   Відправити по E-mail
40 лет (21 год за рулем), Ірпінь
Сообщения: 39767
С нами с 25.02.2005

Re: RE: Обнаружил ошибку в ВУ. Как заменить? [Re: Suba_Lion]
      11 июня 2010 в 08:25 Гілками

В ответ на:

Забить... интересный вариант

Задам еще один вопрос. Если делать международное водительское удостоверение, то они латиницей данные переписывают с национального водительского удостоверения, или пишут на нескольких языках с украинского варианта?

Если пишут с украинского, то в случай чего перед выездом за границу неплохой вариант за несколько дней привести документы в соответствие Потому как в таком случае на национальных правах только фотку глянуть могут, насколько мне известно:)





А зачем вообще "международные права" ? Вот откуда-то мулька пошла. Отлично работают наши права за кордоном. Ну и как тебе выше alex_b написал - не будет пробелм с транслитом.


Роздрукувати   Нагадати!   Сповістити модератора   Відправити по E-mail
Достоевский **
30 лет за рулем, Донецк
Сообщения: 6369
С нами с 25.12.2008

Re: RE: Обнаружил ошибку в ВУ. Как заменить? [Re: alex_b]
      11 июня 2010 в 09:22 Гілками

В ответ на:

Различие в транслитерации вещь очень распространенная.




Саму транслитерацию за последние года два уже два раза меняли....


Это от апреля 2010 года
------------------------------------------------------------------
|А а - A a | |Н н - N n | |
|-------------+-----------------+---------------+----------------|
|Б б - B b | |О о - O o | |
|-------------+-----------------+---------------+----------------|
|В в - V v | |П п - P p | |
|-------------+-----------------+---------------+----------------|
|Г г - H h | |Р р - R r | |
|-------------+-----------------+---------------+----------------|
|Ґ ґ - G g | |C c - S s | |
|-------------+-----------------+---------------+----------------|
|Д д - D d | |Т т - T t | |
|-------------+-----------------+---------------+----------------|
|Е е - E e | |У у - U u | |
|-------------+-----------------+---------------+----------------|
|Є є - Y e |на початку слова |Ф ф - F f | |
| ie |в інших позиціях | | |
|-------------+-----------------+---------------+----------------|
|Ж ж - Zh zh | |Х х - Kh kh | |
|-------------+-----------------+---------------+----------------|
|З з - Z z | |Ц ц - Ts ts | |
|-------------+-----------------+---------------+----------------|
|И и - Y y | |Ч ч - Ch ch | |
|-------------+-----------------+---------------+----------------|
|І і - I i | |Ш ш - Sh sh | |
|-------------+-----------------+---------------+----------------|
|Ї ї - Y i |на початку слова |Щ щ - Shch shch| |
| i |в інших позиціях | | |
|-------------+-----------------+---------------+----------------|
|Й й - Y |на початку слова |ь | еквівалент |
| i |в інших позиціях | | відсутній |
|-------------+-----------------+---------------+----------------|
|К к - K k | |Ю ю - Yu |на початку слова|
| | | iu |в інших позиціях|
|-------------+-----------------+---------------+----------------|
|Л л - L l | |Я я - Ya |на початку слова|
| | | ia |в інших позиціях|
|-------------+-----------------+---------------+----------------|
|М м - M m | |'(апостроф) | еквівалент |
| | | | відсутній |
------------------------------------------------------------------


А это от июня 2007


------------------------------------------------------------------
|"А - A |І - I |Т - Т |
|-----------+----------+-----------------------------------------|
|Б - B |Ї - I |У - U |
|-----------+----------+-----------------------------------------|
|В - V |Й - I |Ф - F |
|-----------+----------+-----------------------------------------|
|Г - G |К - K |Х - KH |
|-----------+----------+-----------------------------------------|
|Ґ - G |Л - L |Ц - TS |
|-----------+----------+-----------------------------------------|
|Д - D |М - M |Ч - CH |
|-----------+----------+-----------------------------------------|
|Е - E |Н - N |Ш - SH |
|-----------+----------+-----------------------------------------|
|Є - IE |О - O |Щ - SHCH |
|-----------+----------+-----------------------------------------|
|Ж - ZH |П - P |Ь - еквівалент відсутній |
|-----------+----------+-----------------------------------------|
|З - Z |Р - R |Ю - IU |
|-----------+----------+-----------------------------------------|
|И - Y |С - S |Я - IA |
|-----------+----------+-----------------------------------------|
| | |' (апостроф) - еквівалент відсутній"; |
------------------------------------------------------------------

В основном различия по написанию гласных


Роздрукувати   Нагадати!   Сповістити модератора   Відправити по E-mail
энтузиаст **
38 лет, Местные мы... Киевские...
Сообщения: 305
С нами с 03.04.2008

Re: RE: Обнаружил ошибку в ВУ. Как заменить? [Re: alex_b]
      11 июня 2010 в 09:51 Гілками

В ответ на:

Так что беспокоиться (теоретически) можешь разве что по этому поводу, есди в ТП и в загране транслитерация разная.




У меня разная, и шо теперь делать?
Имя
в правах SERGIY
в ТП SERHII
в загране SERGII

C фамилией почти также -
в загране "...shchenko", в правах и ТП "...schenko"
що робити?


Роздрукувати   Нагадати!   Сповістити модератора   Відправити по E-mail
аццкая сотона **
27 лет за рулем, Киев
Сообщения: 18031
С нами с 23.04.2007

Re: RE: Обнаружил ошибку в ВУ. Как заменить? [Re: Голова]
      11 июня 2010 в 09:56 Гілками

а как они "Людмила" коверкают. жесть.
ТС - расслабся. у меня в техпаспорте одно, в ВУ другое, в загранке - третье.
И ничё..


Роздрукувати   Нагадати!   Сповістити модератора   Відправити по E-mail
энтузиаст *
Киев
Сообщения: 219
С нами с 22.01.2010

Re: Обнаружил ошибку в ВУ. Как заменить? [Re: Suba_Lion]
      11 июня 2010 в 20:53 Гілками

Всем спасибо за ответы. Успокоили))
Почитал Ваши ответы, еще одну похожую ветку на этом форуме и понял, что при мелких несоответствиях написания имени в правах и загране (Sergii, Sergiy) проблем быть при проверке доков не должно. Тем более, что при таких темпах изменения транслитерации через год может оказаться, что ни Sergii, ни Sergiy, ни Serhii не является правильным написанием

И вот у меня возник такой вопрос к знатокам юридической стороны вопроса: если я (не дай Бог, конечно) стану участником ДТП за границей, не смогут ли представители страховой и т. д. на основании различий в загране и правах доказать, что я ехал без прав (имя же вроде отличается, значит, не мое), а потому по-любому виновен в ДТП? Это при одинаковом написании на украинском языке.


Роздрукувати   Нагадати!   Сповістити модератора   Відправити по E-mail
Autoua.netФорумЗакон, страхування та кредити
Додаткова інформація
0 користувачів і 4 що побажали залишитися невідомими читають цей форум.

Модератор:  Rudenko, BorisB, Максим, moderator 

Роздрукувати всю тему

Права
      Ви не можете створювати нові теми
      Ви не можете відповідати на повідомлення
      HTML дозволений
      UBBCode дозволений

Рейтинг:
Переглядів теми: 3360

Оціните цю тему

Перейти в

Правила конференції | Календар | FAQ | Карта розділу | Мобільна версія