В ответ на: Киянину Івану Філіповичу у кав’ярні "Кофе Хауз" нагрубіянив стажер, привила у цих кафе не передбачають виняткового спілкування російською мовою.
У цьому запевняє директорка "Кофе Хауза" в Дрім Тауні Марина Волкова, з якою поспілкувались журналісти "Свідомо".
Офіціант, що некоректно спілкувався з клієнтом – стажер, який ще не знає всіх тонкощів роботи.
Волкова пообіцяла "провести роботу" з працівником, а також зв’язатись з Іваном Філіповичем і офіційно перепросити за неприємний інцидент.
Що стосується брошури з корпоративними правилами, то вона розрахована на Москву, адже "Кофе Хауз" - російська мережа.
Якщо вірити пані Волковій, в українських закладах правило щодо спілкування винятково російською не діє.
Іван Філіпович у коментарі "Українській правді. Життя" підтвердив, що йому вже телефонували з кав'ярні.
"Так! Телефонували. Попонували каву. Біда в тім, що звільнять офіанта і скажуть, що все чудово, але я за зміну позиції компанії "Кофе Хауз" в мовній політиці. Мені жертва-офіціант не потрібна, тим паче безкоштовна кава", - додав Філіпович.
Як повідомлялось раніше, бізнесмену Івану Філіповичу в "Кофе Хауз", що у "Дрім Тауні" нагрубіянила офіціант. Після прохання киянина спілкуватись з ним українською, дівчина категорично відмовилась.
"Коли я подякувавши виходив із кафе, працівники навіть собі дозволили посміятися мені вслід. Це заставило мене повернутися і попрохати книгу скарг", - розповів Іван Філіпович.
Однак потім співробітник кафе підійшов до нього і пояснив, що у мережі діє правило – спілкуватись з клієнтами російською мовою. Він показав також брошуру, у якій вказано, що згідно стандартів "Кофе Хауз" офіціанти зобов'язані розмовляти російською.
"Коли він на одному із тренінгів запитав, чи можна спілкуватися українською і що ця брошюра надрукова для Росії, йому тренер і один із керівників відповіли :"ТОЛЬКО ПО-РУССКИ"! "Здесь (в Україні) всє прєкрасно понімают русскій язик і для 1% "повьорнутих" нікто стандарти мєнять нє будєт!", - зацитував співрозмовника Іван Філіпович.
Яка різниця, якою мовою в "Кофехаузах" будуть спілкуватися? Там обслуговування жахливе. Ми одного разу з чоловіком 20 хвилин сиділи за столиком, жоден офіціант не підійшов, встали і пішли геть.
В нормальних закладах завжди переходять на мову клієнта - російська, українська чи англійська.
Fabio Angeluchi 23.08.2013 14:31 пишет: Какая разница на каком языке? Вам кидают эту кость что бы вы грызли ее и не думали ни о чем другом.
Дело не на каком языке, это совершенно не принципиально. А вот отношение целой популярной сети к украинскому языку на украинской территории уже хамство. И такое отношение к своим же посетителям может перерастать не только в качество обслуживания, а и в качество самого продукта. Впрочем, в Кофе-Хаусе сам кофе всегда был гадким.
Кстати, на Макдрайве (я в другие заведения не хожу) обращаются на украинском. Если я дальше говорю по-русски, то и они тоже. Если клиенты ко мне обращаются по-украински, то и я с ними говорю по-украински. Короче, проблема выеденного яйца не стоит. Тут уже вопросы к Кофе-Хаусу и его клиентоориентированности.
Fabio Angeluchi 23.08.2013 14:31 пишет: Какая разница на каком языке? Вам кидают эту кость что бы вы грызли ее и не думали ни о чем другом.
+100500 Вся эта проблема, как по мне, яйца выеденного не стоит. И для повернутых там не украинский язык, а вообще проблема языка. Я думаю, для живущих в Украине совсем не проблема понимать что украинский, что русский языки. А вот те, которые начинают выделываться а-ля "со мной говорите только по-русски/украински", вот те действительно повернутые, точнее двинутые, на всю голову.